China has become the first country to land a spacecraft on the far side of the moon.
中国成为首个将航天器降落到月球背面的国家。
We on the European side are eager to strengthen our cooperation with China in order to meet challenges of tomorrow.
我们欧洲方面迫切地希望加强与中国的合作以应对明天的挑战。
Q: the Philippine side opposed the recent China-Vietnam Joint Statement and called for the resolution of the South China Sea dispute through multilateral means instead of bilateral discussions.
问:中越日前发表《中越联合声明》,菲律宾方面对此表示反对,并呼吁通过多边方式而不是双边讨论来解决南海争议。
Q:It is reported that China has banned climbing Mount Qumalanma from its side. Could you confirm?
问:据报道,珠穆朗玛峰的中方一侧开始禁止攀登,你能否证实这个消息?
It seemed to me that Western media were exclusively highlighting the worst side of China.
在我看来,西方媒体专门突出中国最坏的一面。
Could you tell the ambassadors of these countries to look at the bright side of China?
您可不可以请这些国家的大使多看看中国好的一面?
They are impatient for Nepal to import the booms enjoyed by the giants on each side, China and India.
尼泊尔人焦急地等待着两边的巨头中国和印度能够为尼泊尔带来繁荣。
In China, cars go along the right side of the road.
在中国,汽车靠马路右侧行驶。
If the assumptions of these views were applied by either side-and it would take only one side to make it unavoidable-china and the U.S. could easily fall into an escalating tension.
假如这些观点背后的假设被任何一方所采纳—只要有一方就可以使其变得难以避免—中美就会轻易陷入不断升级的紧张状态。
Q: The US has sent special envoys to China, Russia and Turkey to discuss the above issue. What message has the US side delivered to China?
问:美国向中国、俄罗斯和土耳其派遣特使讨论上述问题,请问美方向中方传达了什么信息?
Yet the calm reaction also shows how, on the Indian side, antagonism with China is already priced in.
然而这种平静的反应同样表明,与中国对抗已经在印度根深蒂固。
The NBC side noted that China is increasingly become the focus of international media.
沃尔第和诺亚表示,中国正日益成为国际媒体关注的焦点。
The Uzbek side pledged to work closely with China to ensure the success of the SCO Tashkent summit in June.
乌兹别克斯坦方面表示,将与中方密切协调配合,确保上海合作组织塔什干峰会成功举行。
On the soft-power side, China is slowly learning.
就软实力而言,中国正在慢慢的学习。
The Japanese side wishes to consolidate exchange and cooperation with China in environmental protection, energy saving, IPR protection, and tourism.
日方愿意在环保、节能、保护知识产权和旅游领域密切与中国的交流与合作。
The Japanese side will cooperate with China to pass on the baton of World Expo.
日方将与中国合作,将世界博览会接力棒传递好。
China will work with the US side to make the visit a complete success.
中方愿与美方共同努力,确保此次访问取得圆满成功。
The Fijian side thanks China for rendering support to Fiji in many areas including infrastructure construction in the rural areas, agricultural production and construction of sports facilities.
斐方感谢中方在斐济农村基础设施建设、农业生产及体育设施建设等多方面给予斐济的支持。
We hope that the Japanese side can also look at China-Japan relations from a strategic and long-term perspective, make joint efforts with China and take tangible actions.
我们希望日方也能够从战略高度、用长远眼光看待中日关系,并以实际行动与中方一道做出相向努力。
China always stands side by side with ASEAN in times of difficulties and challenges.
在困难和挑战面前,中国始终与东盟同舟共济。
Wen pledged to enhance mutual trust and cooperation with the European side and push forward China-EU comprehensive strategic partnership.
中方愿意与欧方增进互信,深化合作,把中欧全面战略伙伴关系推向前进。
And there is also a side to living life as a foreign model in China that most will never know.
正如一位外籍模特在中国的生活情况一样,很多人都不了解这些。
China supports the efforts made by the Mexican side for the success of Cancun Conference.
中方支持墨方为坎昆会议取得成功所做努力。
During their stay in China, the Chinese side arranged for them series of meetings and visits according to the agreed schedule.
访问期间,中方按照双方商定的日程,安排了许多会见和参观活动。
China has made solemn representations to the US side.
中方已就此向美方提出严正交涉。
China has made solemn representations to the US side.
中方已就此向美方提出严正交涉。
应用推荐