Gender norms and social expectations about caregiving may make it more difficult for men to provide care to sick spouses.
关于看护的性别规范及社会期望可能会使男性更难照顾生病的配偶。
"Gender norms and social ex-pectations about caregiving may make it more difficult for men to provide care to sick spouses,"Karraker said.
“性别规范和关于照料家人的社会期望可能会使男性更难照顾生病的配偶。”Karraker 说。
If you get sick or hurt at night, doctors can take care of you at the hospital.
如果你在晚上生病或受伤,医生可以在医院照顾你。
The hospital can then take extra steps to take care of that baby so he or she does not get sick.
接着医院可以采取额外的措施来照顾那个婴儿,这样他或她就不会生病了。
John has been absent from work for two days as he needs to take care of his sick mother.
约翰已经两天没上班了,因为他要照顾生病的母亲。
Second, they also save because they want their children to attend private school and because public health care is poor, requiring a buffer for sick times.
第二个,孩子上私立学校要钱,公共医疗保健太差为生病的日子未雨绸缪也要钱,所以得存。
Relatives can be unable or unwilling to care for them properly; sometimes, they are carers for sick and ageing grandparents.
亲戚们不愿或无力照顾;有时,他们还需照料年迈多病的爷爷奶奶。
It is not enough to give health care to the sick, or jobs to the jobless, or education to our children.
它不足以为病人带来医保,为没有工作的人带来工作,或者为我们的孩子带来教育。
Newborns in special circumstances, such as low-birth-weight babies, babies born to HIV-positive mothers, or sick babies, require additional care and should be referred to a hospital.
情况特殊的新生儿,如低出生体重婴儿、母亲为艾滋病毒阳性的婴儿,或患病婴儿等,需要额外医护,应当将他们送往医院。
Then she was sent to school in Montgomery. She left high school early to care for her sick grandmother, then to care for her mother.
为了照顾她病中的奶奶,她高中时退学,随后她又照顾她的母亲。
If not, is there a parent or a trusted person who could take care of your sick child as long as you go about your emergency?
反之,假如你的工作出现什么紧急状况,你是否有长辈或是可信任的朋友帮你照顾生病的孩子?
"We spoke about some of the strains on our health care system and some of the strains our health care system places on parents with sick children," said President Obama.
奥巴马说:“我们讨论了我们医疗系统面临的一些紧迫问题,以及我们的医疗体系对家中有病患儿童的父母造成的紧迫压力。”
We urge all parties to ensure the protection of health workers and health facilities in conflict situations, to enable them to provide care for the sick and injured.
我们促请所有方面确保冲突地区的卫生工作者和卫生设施的安全并使他们能够为伤病者提供医护服务。
Established after her death, the fund provides grants to numerous organizations and supports initiatives to provide care to the sick in Africa, help refugees, and stop the use of land mines.
这项基金是在她逝世以后创立的,它向众多组织提供资助并支持一系列能够为非洲病患提供治疗、帮助难民以及阻止过度开采矿产的措施。
Gloves and other appropriate protective clothing should be worn and care taken when handling sick animals or their tissues or when slaughtering animals.
应当穿戴手套和其他适当的保护服,并在宰杀动物时谨慎处理生病动物或其组织。
And that's why helping farmers feed their own people — or nations educate their children and care for the sick — is not mere charity.
因此,帮助农民养活本国人民——或帮助一个国家教育本国儿童并照顾病患——不仅仅是慈善之举。
I ask them to talk to the nurses who are still able to care for our sick and the firefighters and first responders who are still able to keep our communities safe.
我请他们去问一问那些得以继续照顾病人的护士,还有那些继续保卫我们社区安全的消防队员和其他急救人员。
But we need investment to go up more for maternal and newborn interventions and also for the care of sick children.
但我们需要在孕产妇和新生儿干预措施方面有更多的投入,在病儿保健上也是一样。
An accountant stays home to care for her sick child; she hooks up her telephone modern connections and does office work between calls to the doctor.
周三天到办公室,其他两天在家工作;一位会计师在家照顾她生病的孩子,接通电话调制解调器的接头,在同医生通话之余完成办公室工作。
At any given time, healthy people - who need only limited health care - are subsidizing sick people, who must draw more heavily on the available health resources.
在任何一段时期内,对卫生保健需要有限的健康人补助有病的人,后者必须利用更多的所得卫生资金。
She takes care of sick children.
她照顾生病的儿童。
Because of this plan, there are teachers who can now keep their jobs and educate our kids. Health care professionals can continue caring for our sick.
正是因为这项计划,老师们依然可以继续执教,教育我们的孩子,医务工作者可以继续护理我们的病人。
With a couple of sick kids to take care of I was in need of fast and tasty meals to get on the table.
由于两三个生病的孩子需要照顾,我需要把快速的并可口的饭菜摆在桌上。
I quickly started taking care of them and figured out that they were all really sick.
很快我就开始照顾这些小狗,并发现它们都生病了。
Every day, millions of parents seek health care for their sick children, taking them to hospitals, health centres, pharmacists, doctors and traditional healers.
每天,数百万的妇女为她们的患儿寻求卫生保健,送他们去医院、卫生中心,或找药剂师、医生和传统治疗师看病。
Strengthening care in hospitals for those children too sick to be treated in an outpatient clinic.
针对患严重疾病而不能在诊所得到治疗的儿童,加强医院保健。
More and more Americans pay their premiums, only to discover that their insurance company has dropped their coverage when they get sick, or won't pay the full cost of care.
越来越多的美国人支付了保费,却发现他们的保险公司在他们生病的时候已收窄了保险面,或者不愿支付全部的医疗费用。
Holmes says health care for the injured and sick is getting better, although it still is not good.
霍姆斯说,为伤者和病患提供的医疗服务有所改善,尽管仍然不太乐观。
I realized that I, like many others who care for sick people, needed somewhere else to go once in a while to draw breath and find meaning before returning to the work of nursing.
我认识到,像其他照顾患者的人一样,我也需要不时地去其他地方歇一歇,找到生活的意义,然后再回去照料病人。
I realized that I, like many others who care for sick people, needed somewhere else to go once in a while to draw breath and find meaning before returning to the work of nursing.
我认识到,像其他照顾患者的人一样,我也需要不时地去其他地方歇一歇,找到生活的意义,然后再回去照料病人。
应用推荐