Shuttle time in my fingers, without any regrets, open stemmed bloom ripples.
时光穿梭在我指间,无悔地绽放开朵朵涟漪。
I mean, just taking the space shuttle up and back one time is hugely expensive.
我的意思是,仅仅是发射航天飞机一次再飞回的成本就已经是天价了。
The space shuttle Discovery is set to land for the last time Wednesday at the Kennedy Space Center in Florida.
发现号航天飞机将在星期三降落在佛罗里达州肯尼迪航天中心,这是发现号的最后一次太空飞行。
"For those watching, get ready to witness the power of Discovery as she lifts off one final time," shuttle commander Steve Lindsey radioed minutes before launch.
“观众们注意了,你们即将见识发现号最后一次飞行的威力。”航天飞机指挥官史蒂芬·林赛发射前几分钟在无线电中说道。
With NASA bracing for the looming retirement of the shuttle fleet after a final three missions, Atlantis roared to life and rocketed away from its seaside pad at 2:20 p.m. Eastern time.
随着NASA宣告航天飞机机队将在执行完最后三次飞行任务后退役,亚特兰蒂斯号于东部时间下午两点二十分在发动机的轰鸣声中拔地而起,飞离濒海发射台。
Explanation: This luminous night view of the space shuttle orbiter Endeavour, docked with the International Space Station for a final time, was captured on May 28.
解说:这幅奋进号宇宙飞船上光彩夺目的夜景是在5月28日拍摄的,奋进号此次是最后一次停靠在国际空间站了。
Michael Griffin, a former NASA boss, argued in 2007 that the shuttle had cost so much money and time that it had held back the agency for decades.
2007年,前NASA官员迈克尔·格里芬表示航天飞机花费了太多的时间与金钱,在这几十年间拖了宇航局的后腿。
One serving shuttle pilot confessed to leaving a wake of laptops and other vital belongings behind him the first time he tried to fly from one room to another.
一位现役穿梭机飞行员承认在他首次尝试从一个房间进入另一个房间时,不慎弄乱了身后的笔记本电脑和其他重要物品。
It was the first time an interplanetary probe was launched from a space shuttle.
这是人类第一次尝试从航天飞机上发射行星探测器。
A humanoid robot will visit space for the first time in September aboard the space Shuttle Discovery, NASA announced Wednesday.
NASA在本周三宣布,第一台人形机器人将于今年九月搭乘发现号航天飞机首次踏入太空。
With the Shuttle, we put in a new bulb every single time. It gets expensive.
对于航天飞机,我们不停地放个新灯泡,它会变得昂贵。
From the time of each of our births, it seemed as though the giant mind in the sky had been subtly shifting our orbits so that we would one day meet on the Paris-London shuttle.
自我们降临凡尘,宇宙中就有一位伟大的神灵在微妙地改变我们的运行轨道,终始我们能于这一天邂逅在巴黎至伦敦的班机上。
Shuttle and station crew members are busy preparing for the mission's next spacewalk, pushed back for a second time to Saturday.
航天飞机和空间站的成员正在忙着准备这次任务的下一项太空行走作业。该项作业在经历第二次推后后定在了周六。
What time does the shuttle bus leave for the airport?
班车什么时候开往机场?
If 10 people fail, maybe you have lost their time and a couple million dollars, but if a space shuttle blows up and the whole thing is a disaster, you have lost a trillion dollars.
如果一个10人团队失败,你可能损失了他们的时间和200万美元而已,但是如果一艘航天飞机爆炸,整个是一个大灾难,那你损失了一万亿美元。
Discovery space shuttle blasts off for last time.
发现号航天飞机最后一次升空。
Hubble's life has been extended time and again through five servicing missions in which space shuttle astronauts have fixed faulty components, upgraded instrumentation and replaced batteries.
哈勃望远镜的工作寿命一而再地得到了延长,航天飞机宇航员也完成了5次维修任务。他们不仅修复了出故障的元件,而且为仪器升了级,给仪表更换了电池。
I knew what it looked like. In time I'd make my way back into the shuttle; I'd hit the thrusters on my spaceship and return to that good soil.
我会准时回我的宇宙飞船,打开推进器返回那片土地。
The slender 100m-tall rocket, which is designed to replace the ageing space shuttle, blasted off at 11.30am local time from the Kennedy Space Centre in Florida.
体态修长、100米高的战神1-X的于当地时间上午11:30福罗里达州肯尼迪航空中心发射升空,它的设计是用于代替老化的航天飞机。
Coincidentally, the last time a bat perched itself on a space shuttle tank, right before liftoff, was Wakata's first flight in 1996.
非常巧合,1996年Wakata进行第一次航空飞行时,在发射之前,也发现有蝙蝠附着在航天飞机燃料箱上。
Those bright sunshine on my body to my shadow reflected in the starting line on time, fast shuttle, until I went through a Love.
那些耀眼的阳光照在我的身上把我的影子折射在时光的起跑线上,快速穿梭,直至我又走过了一个年华。
The very last flight of America's space shuttle, which took place in July, carried two iPhones for the first time, using an app that measures things such as altitude and orbital location.
美国最近(7月)发射的航天飞机,首次搭载两台iPhone,利用它的一个应用程序来测量高度和轨道位置等。
Nasa's shuttle Discovery is getting ready to blast off into space one last time, after technicians reattached a main separation nut that fell off on Friday.
在技术人员们将上周五掉落的一个主要的分离螺帽重新安装好之后,NASA(美国航空航天局)的发现号航天飞机正准备最后一次飞向太空。
At 11:29 a.m. Eastern Daylight Time on July 8, 2011, the space Shuttle Atlantis lit its rockets and roared into space.
2011年7月8日上午11:29(东部夏令时间),阿特兰蒂斯号航天飞机点火发射,怒吼着升入太空。
Shuttle flights are supposed to conclude by the end of September, but the White House said they can slip into 2011 if NASA needs to take more time and care.
航天飞机的使命计划于9月底全部结束,但白宫表示,他们可以拖延到2011年,只要宇航局觉得有那个必要的话。
When the last space shuttle readies for launch from the Kennedy Space Center, scheduled for July 8, NASA's giant digital countdown clock will be one of the most watched time pieces in the world.
美最后一架现役航天飞机“阿特兰蒂斯”号将于7月8日在肯尼迪宇航中心进行其最后的一次飞行 ,届时,NASA的巨大倒计时钟将成为最为世人瞩目的计时工具。
First look at a NASA launch site in the proofs, the towering space shuttle launch platform stands in large, if every time we cut part of the picture to enlarge it, you can see more details.
先来看一张宇航局发射基地的样张,高耸的航天飞机矗立在宽大的发射平台上,如果我们每次裁切画面的一部分放大的话,你能看到更多的细节内容。
But you have left me, that Lane, like the first time a space shuttle parked containing you leave this world.
可你已经离我远去,那个巷头就像停着一辆时空穿梭机,载你离开这个世界。
But you have left me, that Lane, like the first time a space shuttle parked containing you leave this world.
可你已经离我远去,那个巷头就像停着一辆时空穿梭机,载你离开这个世界。
应用推荐