Pull on your shorts, button up your silk blouse, shove on a sundress - whatever.
把短裤腿放下来,丝绸衬衫的扣子扣上,把自己塞进太阳群——方法很多,随你便。
When given a hefty shove on a shake-table, all of them proved more stable than a test model that had no central column.
当在测试平台上强烈摇动时,它们都证明了比没有中心柱的测试模式有更强的稳定性。
Many a brisk argument or an insulting quarrel breaks out as the weary queues push and shove each other to get on buses and tubes.
当疲惫的队伍推推搡搡挤上公共汽车或地铁时,许多刻薄的争论或侮辱性的争吵爆发了。
If you give Partner Robot a shove, its sense of balance is good enough to stop it from falling flat on its expressionless face.
如果你狠狠的推它一下,它也能出色的保持平衡不使它那毫无表情的脸孔摔在地上。
The things that you're working on will permeate your thoughts.They might even shove aside some of the less important things you might spend your time dwelling on.
你坚持做的事将会渗透到你的思想中去,甚至会挤走那些不太终于的事情,不让你浪费时间。
A survey based on only income might shove her family higher on some hypothetical scale of prosperity.
仅与收入有关的调查可能会让她的家庭情况显得比假想中美好得多。
If a water sport exists, chances are you can find it on Boracay, and someone will likely shove a flier in your face to try it out for a "low price" " Sir!"
在长滩岛上,你可找到各种水上活动项目。有人会把广告单直接塞到你面前,你尽可以“货比三家”。
If anybody wanted to tell me something, they'd have to write it on a piece of paper and shove it over to me.
如果有人想告诉我点什么,他们就得写在纸上,塞给我。
Same with the doctors: used to shove me out of the hospital before I could hardly stand on my legs, and nothing to pay.
那些医生也是一样:我没钱给他们,他们就常常在我还很虚弱的时候就把我推出了医院的大门。
When the train comes, people shove to get on the train.
当车来了的时候,人们你推我挤争着上车。
As she watched her husband shove off on the ship bound for another country she shuddered because she knew it would be many years before she would see him again.
看着丈夫动身上了去国外的船,她感到一阵战栗,因为她知道他这一去要许多年之后她才能再见到他。
Philae had no ability to control its descent, which meant everything depended on the accuracy of Rosetta's initial shove.
“菲莱”无法控制其下降过程,这就意味着所有的一切依靠于罗塞塔一开始的推力的准确性。
You think you can shove all the blame on me.
你以为你可以把一切的责任都推卸在我身上。
She will not shove the heavy load on to others.
她不愿把重担推给别人。
With one shove he pushed me down, and then like a brute living in a cave on the shores of the Adriatic, he buried his head and began kissing my abdomen with his sweet, icy tongue.
他一把把我推倒,像个亚得里亚海边穴居的野蛮人那样拱着脑袋冰凉甜味的舌头吻我的腹部?
I should look for large POTS that people seem to have given up on and shove my money in.
我应该寻找别人似乎已经放弃的大型底池,将我的钱全押进去。
If anybody wanted to tell me something they'd have to write it on a piece of paper and shove it over to me.
如果有人想对我说什么,他们必须把要说的东西写在纸上,然后再提给我。
A poll among 1000 mobile phone users across Canada found recently that 56% of them would rather hold their cell phones than a special person on Valentine's Day, if push came to shove.
近日,加拿大一项对1000名手机用户进行的调查显示,如果情人节这天必须在手机和亲密爱人之间抉择,56%的人选择宁可与手机为伴。
Lambert gave Luckwell a hefty shove to send him on his way.
兰伯特用力推了勒克·韦尔一把,把他送上了路。
I don't think I will ever feel as powerless as I did when I was on my knees, wearing a U. s. military uniform in the Middle East, forced by my superior to shove my head between another man's legs.
我不认为当我在中东身着军服在上级的逼迫下跪在地上在其它男人的腿间摇摆着我的头时会觉得自己永远软弱。
I don't think I will ever feel as powerless as I did when I was on my knees, wearing a U. s. military uniform in the Middle East, forced by my superior to shove my head between another man's legs.
我不认为当我在中东身着军服在上级的逼迫下跪在地上在其它男人的腿间摇摆着我的头时会觉得自己永远软弱。
应用推荐