"I hate you!" He shouts at me.
“我厌恶你!”他对我大叫。
He hits her and shouts at her.
他撞了她并且冲她嚷。
他从不对太太叫嚷。
他从不对我大喊大叫!
She shouts at me when I dropped a plate.
当我砸了一个盘子时,她对我大叫。
"Don't get upset." He shouts at everyone.
“别伤心。”他对每个人都用吼的。
Do you avoid tidying your room until your mom shouts at you?
直到你妈妈对你大喊大叫,你才整理你的房间吗?
'I HATE YOU!' he shouts at me.
“我厌恶你!”他对我大叫。
Most of the time he shouts at me.
很多时候,他都对我大喊。
I don't like it when people shouts at me.
我不喜欢人们对我大喊大叫。
Take Mr. White. He never shouts at his wife.
就说怀特先生吧;他从不对太太叫嚷。
Whenever I try to talk to him he just shouts at me.
每当我试图和他说说话,他就对我大喊大叫的。
The man always shouts at his wife when he is angry.
那个男人生气时总是对他的太太咆哮。
Mike shouts at it, but the dog stays in the other car.
迈克喊。但狗还呆在那辆车里。
He shouts at me, he tells me where to stand and what to do.
他对我喊叫,告诉我该站在那里,该做什么。
She shouts at him and waves her finger in his face until he backs away.
她对着他怒吼,手指对着他的脸挠过去,直到他往后退。
My manager is a hard nut to crack. He always shouts at me about what I have done.
经理是个很难对付的人,他总是对我做的事大吼大叫。
When I refuse to listen to him, he shouts at me and the two of us fight like crazy.
要是我拒不听从,他就对我大喊大叫,我们俩就会象疯了一样争吵。
Benjamin: The boss is a hard nut to crack. He always shouts at me for trivial things.
本杰明:老板是个狠角色。他经常因为一点小事儿对我大吼大叫。
Is the focus of your book problem kids or the average teenage boy who sometimes shouts at his parents?
著作的焦点是问题型孩子,还是经常朝爸妈大吼大叫的普通男孩?
For increased efficiency, gather a few friends to watch the poor guy's face when the phone shouts at him.
为了提高效率,找几个朋友看这个可怜的家伙的脸时,他的电话留言。
When the little horse begins to cross the river, a little squirrel shouts at him, "little horse, don't cross it, you will be drowned."
正当小马开始过河时,一只小松鼠朝他大喊:“小马,不要过河,你会淹死的。”
"He's rude, he's arrogant, he shouts at people, his behavior is appalling," one Asian diplomat told me just hours after the deal was closed.
“他为人粗鲁,态度傲慢,经常对人咆哮,举止实在令人震惊。”一位亚洲外交官如是对我说,当时谈判终于有了结果。
He is only a secretary, but when our leader is on a business trip he always crosses the line and shouts at everyone. Everybody scorns him for his behaviors.
他只是一个秘书,但当我们的领导出差时,他总是逾越分寸,对每个人都大吼大叫,每个人都蔑视他的行为。
A guard shouts at one who forgets to wear his cap in a quiet workroom, where a red goldfish and a turtle, symbols of wealth and long life, are kept in a fish tank.
在一个安静的工作室内,狱警冲一名忘戴帽子的犯人叫嚷,工作室的鱼缸里养了条红色金鱼和一只乌龟,而这是财富和长寿的象征。
For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears.
多少年来,报纸上,广播里,舞台上,会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。
He pushes open a factory door to reveal a patch of barren scrubland; the factory, it turns out, is just a facade. "Amazing!" he shouts, gesturing at the empty space.
只见他推开工厂的大门,却是出一片荒芜的灌木林——原来这家工厂只是一个空壳子——接着他朝着虚空做着手势大喊道:“太棒了!”
He pushes open a factory door to reveal a patch of barren scrubland; the factory, it turns out, is just a facade. "Amazing!" he shouts, gesturing at the empty space.
只见他推开工厂的大门,却是出一片荒芜的灌木林——原来这家工厂只是一个空壳子——接着他朝着虚空做着手势大喊道:“太棒了!”
应用推荐