The academics criticise initial proposals by the Financial Stability Oversight Council (FSOC), America's new guardian against systemic risk, on how to identify the firms it should worry about.
学术界批评金融服务失察委员会的初始提议,委员会是美国针对系统性风险的新监护人,它应该担心如何鉴定那些公司。
Dr.Susan Blakeney, an adviser to the college, told the Guardian, "the make-up you use should be as fresh as the food you consume."
苏珊·布莱克尼博士是该学院的顾问,她告诉《卫报》说:“你用的化妆品应该与你吃的食物一样新鲜。”
We should embrace it and cherish it as a guardian of our well-being.
我们应该拥抱它就像拥抱我们的幸福一样。
They should be responsible for the future of this entire humanity, "Ban told the Guardian."
他们应该为整个人类的未来肩负起责任。
Regulations require minors guardian should improve the network literacy, education, guidance, supervision of minors to use the network correctly, it is targeted.
《条例》要求,未成年人的监护人应当提高网络素养,教育、引导、监督未成年人正确使用网络,便很有针对性。
Children should meet online under the supervision of a parent or guardian.
小孩应该在父母或监护人的监督下上网聊天。
Even if they do know the person - a bus driver or a teacher - they should never go anywhere with someone unless you, the parent or guardian, have told them it's OK.
即使他们认识这个人--汽车司机或者老师--除非得到父母或监护人的许可,他们千万不要和他去任何地方。
If the user is under the age of eighteen (18) years, the user should review these Terms with the user's parent or guardian to make sure the user and the user's parent or guardian understand them.
用户年龄低于十八(18)周岁的,应与该用户的父母或监护人共同审阅此细则,确保该用户及其父母或监护人理解此细则。
If you want to succeed, you should use persistence as your good friend, experience as a consultant, to care for the brothers, with hope for the guardian.
如果你要获得成功,就应当以恒心为良友,以经验为顾问,以小心为兄弟,以希望为守护者。
Futures exchanges should become guardian for institutions and investors, should protect the interests of investors as their responsibility, and should put efforts in pioneering and service.
期货交易所要成为机构、投资者的守护神,要把保护投资人利益为己任,在开拓、服务上下功夫。
Face thus a social problem of crime of nonage so, the school, guardian of a minor and societies are again and should undertake to rise how of responsibility?
那么面临未成年人犯罪这样一个社会问题,学校、监护人和社会又应该承担起怎样的责任?
If you want to succeed, you should use persistence as your friend, experience as your advisor, patience as your brother and hope as your guardian.
要想获得成功,应当以恒心为友,以经验为顾问,以耐心为兄弟,以希望为守护者。
Parent or guardian should sign on Behalf of child under16 years of age.
或监护人应代为年龄在十六岁以下的孩子签名。
In addition, parents should really do to the obligations of the guardian.
另外,家长要真正尽到监护人的义务。
The antecedent is rejected putting into prison, should consider the situation by the public prosecutor, delivers the hospital, the guardian or other suitable quarters.
前项被拒绝收监者,应由检察官斟酌情形,送交医院、监护人或其它适当处所。
If the applicant lives with a guardian, the parents are requested to sign a letter of authorization, and the personal details of the guardian should be given to us for filling.
如果申请人与父母亲以外的监护人居住在一起,请父母亲给我们提供签字授权书和监护人详情。
According to the Guardian, "best before" dates on food are not the same as "use by" dates. So how should customers distinguish between them?
很多英国人表示无法理解最佳食用期与食品保质期的区别。英国卫报的一篇报道做出了解释。
The applicant should be the beneficiary appointed by the Insured or the Insured's legal guardian.
申请人为被保险人指定的受益人或其监护人。
If the applicant lives with a guardian, the parents are requested to sign a letter of authorization, and the personal details of the guardian should be given to us for filing.
如申请人与父母亲以外的监护人居住在一起,请父母亲给我们提供签字授权书和监护人详情。
Care should be taken to the orphaned or disabled girls and single elderly women with no legal guardian, no working ability and means to make a living both in urban and rural areas.
做好城乡无法定扶养义务人、无劳动能力、无生活来源的孤残女童、孤老妇女的供养工作。
This' Guardian 's Letter of Guarantee' should be submitted together with the 'application Form' and the other required documents to the International Division of our school.
本“担保书”需在送交报名表和其他报名资料时一同交给我校国际部。
This' Guardian 's Letter of Guarantee' should be submitted together with the 'application Form' and the other required documents to the International Division of our school.
本“担保书”需在送交报名表和其他报名资料时一同交给我校国际部。
应用推荐