FOR most of the past two decades the main measure of shipping costs has been used as a guide to what is happening to world trade.
在过去的二十年的大多数时候,人们一直把海运的主要价格指标波罗的海干散货指数作为国际贸易状况的晴雨表,它被用以衡量运输煤炭、铁矿石和谷物的大型船只的包租费用。
IBM has launched a new product called Returnable container Management, which USES the Internet of Things to track and measure the usage of shipping containers.
IBM已经推出了一款叫做可回收集装箱管理(Returnable Container Management)的新产品,该软件采用物联网(InternetofThings)技术跟踪和衡量运输集装箱的使用情况。
The Baltic Dry Index, a measure of shipping rates for bulk goods, has foundered.
衡量散货运费的波罗的海干货指数(Baltic Dry Index)已经崩溃。
South Korea's bulk carriers retreated after the Baltic Dry Index, a measure of raw materials-shipping costs, slid below 2, 000 points for the first time since August.
波罗的海干散货指数【原材料运输成本的标尺】自八月第一次跌入2000点后韩国船运撤退。
The result can be the partial data basis to measure the beneficial degrees of shipping companies (vessels).
这为量化航运公司(船舶)的受益程度提供了部分的数据基础。
The result can be the partial data basis to measure the beneficial degrees of shipping companies (vessels).
这为量化航运公司(船舶)的受益程度提供了部分的数据基础。
应用推荐