他们把船开到滩上去了。
A drunk Exxon oil tanker captain ran the ship aground, spilling 11 million gallons of oil in Alaska's formerly pristine Prince William Sound.
当时,一位醉醺醺的埃克森油轮船长驾船搁浅,将1,100万加仑石油倾入阿拉斯加原本处于原始状态的威廉王子湾(Prince WilliamSound)。
The ship ran aground where there should have been a depth of 35 ft.
这条船在本应该有35英尺深的地方搁浅了。
Men clean up engine fuel from a refrigerator ship that ran aground near Algeciras, southern Spain, in 2007.
2007年,人们正在清理在西班牙南部阿尔·赫西·拉斯附近搁浅的冷藏船泄露的燃油。
In the dreamlike scene, star trails arc over an old ship run aground on a beach near Gytheio, Peloponnesus in southern Greece.
在这梦幻的场景中,一艘搁浅在希腊南部的伯罗奔尼撒半岛的Gytheio附近的古船上有着一道道星星的弧线轨迹。
The ship went aground and started to break up.
轮船搁了浅,开始破碎。
Ironically, some months after this incident, his ship ran aground off the Las Petras Islands, where he was killed — and possibly eaten — by a native tribe.
具有讽刺意义的是,这个事件发生七个月之后,他的船在拉斯·贝德·拉斯群岛触礁,他也在那里身亡,很有可能是被当地土著吃掉了。
The coastguard received a signal saying the ship had engine trouble and that it had run aground just off the island of Sibuyan.
菲海上警卫队曾收到这艘船的信号,说她的引擎出现问题,正漂流在布延岛海岸。
What on earth did they think was going on when the ship went aground?
他们到底在船只搁浅时心里在想些什么?
The ship that has run aground could face a fine of up to 1 million Australian dollars, or about $US 920, 000.
搁浅船只可能面临最高100万澳元的罚款,大约相当于92万美元。
One year ago yesterday, a cruise ship ran aground off the Italian coast.
一年前的昨天,一艘游船在意大利海岸搁浅。
An Arctic storm tore a drilling rig loose from its tow ship and forced it aground near Alaska's Kodiak Island this week.
本周一场北极风暴致使钻机脱离拖船,迫使它在阿拉斯加的科迪亚克岛附近搁浅。
The ship was aground in shallow water.
船在浅水处搁浅。
Captain! The ship will run aground.
船长,船会搁浅的。
The SHIP ran aground on the rocks.
船因触礁而搁浅。
Our ship ran aground in the fog.
我们的船在雾中搁浅了。
When a boat or ship is on the rocks, it runs aground and breaks apart.
当一艘船触礁就会搁浅并且解体。
Engineers in Italy have succeeded in setting the cruise ship Costa Concordia upright, 20 months after it ran aground off the island of Giglio.
意大利的工程师们成功将柯斯达康柯达号游艇扶正,此时它已在吉廖岛海岸搁浅20个月。
船搁浅了。
The French ship was deliberately run aground Thursday after it was damaged during a storm.
这艘法国油轮是在遭到周四的暴风雨袭击后搁浅的。
The ship ran aground where there should have been a depth of 35ft.
船搁浅在水深本应为35英尺的地方。
The crabs died shortly afterwards, possibly because the water in the area was polluted by a cargo ship that ran aground.
但这两只雌蟹不久后即死去,可能是因为该水域受到了途经货轮的污染。
When you read the newspaper, you will see that a big ship ran aground in the Bosphorus. No one died and they were saved by an unknown person. I was that unknown person, and you will hear about it.
当你们看报纸时,会发现一艘游弋在博斯普鲁斯海峡的轮渡发生事故,但是他们被一个无名汉拯救,你们将会听到这个故事。
The French ship was deliberately run aground Thursday after it was damaged during a storm.
法国货船在星期三暴风雪损坏船体后只得在该海岸搁浅。
However, this can cause many problems. In 1 996 the ship, The Sea Empress, ran aground spilling an estimated 70,000 tonnes of oil which has contaminated much valuable natural Welsh coastline.
可是,这会引起很多问题。1996年,海洋皇后号油轮搁浅.据估计泄漏了70,000吨原油,严重污染了拥有许多宝贵自然资源的威尔士海岸线。
However, this can cause many problems. In 1 996 the ship, The Sea Empress, ran aground spilling an estimated 70,000 tonnes of oil which has contaminated much valuable natural Welsh coastline.
可是,这会引起很多问题。1996年,海洋皇后号油轮搁浅.据估计泄漏了70,000吨原油,严重污染了拥有许多宝贵自然资源的威尔士海岸线。
应用推荐