Exxon Mobil and BP saw profit fall by around half; at Shell it was down by 70%.
埃克森美孚和英国石油公司利润下滑了约一半;壳牌利润暴跌了70%。
Recently, investment bank JP Morgan Cazenove suggested oil giant Exxon Mobil as a possible buyer, while Anglo-Dutch oil giant Shell has also been mentioned.
投资银行JP摩根嘉诚近日称,石油巨头埃克森美孚可能会成为潜在买家,而在此之前,英荷石油巨头壳牌公司也曾被提到过。
Chevron's move follows similar natural gas acquisitions by energy giants Exxon Mobil and Royal Dutch Shell.
继能源巨头埃克森美孚和荷兰皇家壳牌公司后,雪佛龙公司出手收购能源企业。
Giants such as Shell and Exxon Mobil are drifting away, lured by more bountiful reserves in Africa and the Americas.
受非洲和美国更丰富的石油储量的诱惑,像Shell和ExxonMobil这样的巨头渐渐离开。
Ukraine, another nervous neighbour, recently awarded exploration licences to Exxon Mobil and Shell, two Western energy firms.
乌克兰---俄罗斯的另一个惴惴不安的邻国---最近也向西方两大能源公司埃克森美孚公司和壳牌公司发放了勘探许可证。
WHEN activists, journalists and others speak of “Big Oil”, you know exactly what they mean: companies such as Exxon Mobil, Chevron, BP and Royal Dutch Shell.
当行为主义分子,记者们或其他人谈论到“石油老大”,你会清楚地知道他们指谁:是指像埃克森美孚石油(Exxon Mobil),雪佛龙(Chevron),BP,和皇家荷兰壳牌这样的能源公司。
By comparison, BP's rivals Exxon Mobil and Royal Dutch Shell Plc are expected to unveil 50% increases in underlying net income.
相较之下,英国石油公司的对手艾克·森美孚和皇家壳牌石油预计在基本净利上首度展示50%的成长。
SOFIMA Filters, Honeywell spark plugs, brake pads, additives, Shell Oil, Mobil Oil, etc.
索菲玛滤清器、霍尼韦尔火花塞、刹车片、添加剂、壳牌机油、美孚机油等。
SOFIMA Filters, Honeywell spark plugs, brake pads, additives, Shell Oil, Mobil Oil, etc.
索菲玛滤清器、霍尼韦尔火花塞、刹车片、添加剂、壳牌机油、美孚机油等。
应用推荐