She wished herself a million miles away.
她恨不得自己远在百万英里之外。
In a halting voice she said that she wished to make a statement.
她结结巴巴地说自己要做一项声明。
She wished just one person could remember it was her birthday too!
她希望有人能记得那天也是她的生日!
She wished she could talk as he did.
她希望自己也能像他那样说话。
The man promised to do all that she wished, but the raven said, "Alas!"
男人保证照她的要求去做,但是乌鸦说:“唉!”
She made it clear to me that she wished to make a new life for herself.
她向我明确表示,她希望为自己开创一种新的生活。
How she wished that, instead of being bridesmaid, she could be the bride!
她多么希望自己不是伴娘,而是新娘啊!
Susan made it clear to me that she wished to make a new life for herself.
苏珊向我明确表示,她想为自己开创新的生活。
Mr. Sesemann laughed heartily and asked Clara if she wished Heidi to remain.
赛赛曼先生开怀大笑,问克拉拉是否希望海蒂留下来。
She wished to be remembered to you.
她向您问好。
She wished she could talk things out with him.
她希望能与他详谈一次。
是的,她希望站着。
She wished her mother were there now.
她现在真希望母亲能够在身边。
She wished that she had stayed at home.
她想那时要是留在家里就好了。
She wished she knew how to drive the car.
她当时希望她知道怎样开这辆车就好了。
She wished to enfold him in the warmth of her love.
她愿把他包容到她爱的温暖之中。
She wept and pleaded until he agreed to do as she wished.
她哭着恳求他,一直到他答应按她的愿望去做。
She told me she didn't want to live, she wished she could die.
她告诉我她不想活了,她想死了算了。
When she turned 50, she felt alone and she wished to have a family.
当她50岁的时候,她感到很孤单并希望能有个家庭。
She said she wished she had met Diana, who died in a car crash in 1997.
她说她希望自己当初能见戴安娜一面。戴安娜于1997年在一场车祸中去世。
The presiding judge asked if she wished to add anything to her testimony.
首席法官问她是否还想对她的证词补充些什么。
He smiled, and assured her that whatever she wished him to say should be said.
他笑了笑,告诉她说,她要他说什么他就说什么。
She was a little tired of it all now, and she wished she could withdraw her facile comparison.
现在她对谈这些感到有点厌烦了,她希望能收回她那欠考虑的类比。
A young girl who stood behind the counter asked her if she wished to examine the silky leg coverings.
站在柜台后面的年轻女孩问她是否想看看这些丝质袜子。
The girl also said that she wished the boy to bring her several paper cranes if he came to visit her tomb.
女孩说如果有一天男孩到墓地看她,请无论如何带上几只纸鹤。
When I wrote my book on him, my mother told me she wished I'd chosen 'someone more edifying than that old blasphemer.
当我写关于他的书时,我母亲希望我能写一个更具启迪意义的作家,而不是乔伊斯这个渎神老头子。
When I wrote my book on him, my mother told me she wished I’d chosen 'someone more edifying than that old blasphemer.'
当我写关于他的书时,我母亲希望我能写一个更具启迪意义的作家,而不是乔伊斯这个渎神老头子。
She wished to create a vessel that would keep the flower alive and sketched a design based on beautiful antique bottles.
她希望有一种容器可以使鲜花有生气,于是她根据设计的这些漂亮古董壶草画图稿。
Afterwards, Zhang was actively collecting money in Canne Film Festival, claiming that she wished to accumulate one millions dollars.
另外章子怡也积极地进行国际筹款,在戛纳电影节里,向媒体表示希望可以筹到100万美元。
Afterwards, Zhang was actively collecting money in Canne Film Festival, claiming that she wished to accumulate one millions dollars.
另外章子怡也积极地进行国际筹款,在戛纳电影节里,向媒体表示希望可以筹到100万美元。
应用推荐