She suspected that secret influences were at work.
她怀疑有些秘密势力在作祟。
她怀疑了太多。
She suspected him of taking her money.
她怀疑他拿了她的钱。
She suspected that her husband is lying.
她怀疑她的丈夫在说谎。
She suspected her husband of chasing around.
她怀疑她丈夫有外遇。
She suspected her husband of running around.
她怀疑她丈夫有外遇。
Her eyes narrowed, as if she suspected him of lying.
她的眼睛眯了起来,似乎怀疑她在撒谎。
She suspected and feared that this defendant would fail her.
她疑心并且深怕这个被告会负心。
Although she suspected it had been building for quite some time.
虽然她怀疑这种情绪已经在她的心里酝酿了好长时间了。
For a moment she suspected herself of having committed an indecency.
有一会儿,她疑心自己做了什么不体面的事。
If she suspected ANYprepossession elsewhere, it could not be in THAT quarter.
假使她怀疑他已早有对象,那也不可能是那个人。
I suddenly realized that if she suspected I knew of her guilt, she might attack me.
我突然意识到如果她怀疑我知道她的罪过,可能会袭击我。
There were tears, but she told me that she suspected this for some time, and she'd support me.
她哭了,但是她告诉我她已经对我有所怀疑了,但她会支持我的决定。
She suspected as much when, at 18 months, I lined up my stuffed animals in the wishbone offense.
因为在我18个月大时,居然把毛绒动物玩具排成了Y字形的进攻阵型。
A Londoner born and bred, she suspected that a month in the country would bore her to distraction.
作为一个土生土长的伦敦人,她不相信在乡下呆一个月就会令她心烦意乱。
She suspected as much when, at 18 months, I lined up my stuffed animals in the 10 wishbone offense.
因为在我18个月大时,居然把毛绒动物玩具排成了Y字形的进攻阵型。
She stood on tiptoe, looking over Mary's shoulders into the room where she suspected a lover to be lurking.
她于是踮起脚尖,打玛丽的肩头看出去,她疑心有个情人躲在里面。
She was very frightened of her cruel husband, but she suspected that he was responsible for Sir Charles' death.
她非常害怕她那残酷的丈夫,可是她又怀疑到他应对查尔斯爵士的死负责。
'she was very frightened of her cruel husband, but she suspected that he was responsible for Sir Charles' death.
她非常害怕她那残酷的丈夫,可是她又怀疑到他应对查尔斯爵士的死负责。
She thought she needed to explore the limits of her endurance, and she suspected the exploration would be a long one.
她认为她需要探索一下她的耐久力的限度,她怀疑这探索会花很长时间。
Where they had gone to talk and drink, Scarlett did not know but she suspected, of course, Belle Watling's house.
叙谈和喝酒去了,思嘉并不知道,不过当然她怀疑他们是在贝尔-沃琳特那里。
My mother had to go out of her way to the Dial-a-Style, which probably meant that she suspected my father's dalliance.
我的母亲被迫一反常态地去“呼叫时尚”,也许正是意味着她对父亲的厮混有所察觉。
My mother had to go out of her way to the Dial-a-Style, which probably meant that she suspected my father's dalliance.
我的母亲被迫一反常态地去“呼叫时尚”,也许正是意味着她对父亲的厮混有所察觉。
应用推荐