Having competed with many others, she got a job at Li Qiang's factory.
在与许多人竞争之后,她在李强的工厂找到了一份工作。
During the last few weeks of her life she gave us an anthology of Li Po's poetry, I suppose as a way of thanking my father for medical help and counseling.
在她生命的最后几周,她给了我们一本李白诗集,我想这是为了感谢我父亲的医疗帮助和咨询吧。
Although Chinese player Li Na did not participate in the training, she performed well in the recent French Open and ranked fourth.
虽然中国选手李娜没有参加比赛训练,但她在最近的法网公开赛上表现得很好,排名第四。
Today was a really tough day, but I have to congratulate Na Li because she's really grown up fastly this year and she played really well.
今天确实是个艰难的日子,但是我得对李娜表示庆祝,因为她这一年来成长飞快,打得的确很好。
She is Li Ziqi, a popular short video creator.
她是李子柒,一个受欢迎的短视频创作者。
When she knew this, Li Fang helped me and encouraged me to speak more.
当李芳知道这一情况后,她帮助我并鼓励我多说。
Li Hua loves her family, and she sometimes helps with housework.
李华爱她的家庭,她有时帮忙做家务。
Li Mei is hard-working and she is used to morning reading.
李梅很勤奋,习惯晨读。
Although Li has been faced with all kinds of challenges, she has never stopped working hard for a brighter future.
尽管李一直面临着各种各样的挑战,她从来没有为一个更光明的未来而停止过努力。
Li Hua's mom made a big chocolate birthday cake for me, and she made much Chinese food that I loved best.
李华的妈妈为我做了一个大的巧克力生日蛋糕,还做了很多我最喜欢的中国食物。
Li Ziqi won Person of the Year in the category of cultural influence in 2019. She is famous for her videos in which she does the work of a farmer.
李子柒荣获2019年年度文化传播人物。她因在她的视频中做农活而闻名。
NA LI: She had more experience than me because she played many finals, so...
李娜:她打决赛比我更有经验。 希望下次决赛的时候,我能做的更好。
'We can't step into the class so it's a good way to understand what she learned,' Ms. Li says.
李如晨说,我们不能进到教室中,所以这是了解她学习内容的一个好办法。
But even when I first met Li in late 2005, she was already a breed apart.
即使在2005年末我刚见到李娜时,她就已经是与从不同的了。
Ms. Li said she learned the hard way about the school’s strict regimen.
李小姐说,她从亲身经历的教训中认识到了这所学校的严格。
Today was a really tough day but I have to congratulate Na Li because she's really grown up this year and she played really well.
今天确实是个艰难的日子,但是我得对李娜表示庆祝,因为她这一年来成长飞快,打得的确很好。
However, Li survived those troubles and today she is a self-assured teenager.
但是,王丽度过了难关,如今,她是一个自信的少年。
"I don't worry about my future right now," said Zhang Hui Li, but she says that when her parents become elderly the pressure will grow.
“我现在并不为我的未来担忧,”张慧丽说,但是她也承认当双亲年老之后,压力也会变大。
Yang Li said she and her lover had been together for two years when he told her he was married and a father.
李洋说她和她男朋友在一起两年以后,她男朋友告诉她他是已婚的而且是一名父亲。
Kang told Li she had been picked to represent her city those many years ago because she could sing and dance, but she hadn't even known that the dance she performed that day had a name.
康文杰告诉李振盛说,她之所以在那么多年前被选中代表她的城市是因为她能歌善舞,但她当时甚至不知道她跳得那支舞还有个名字。
He liked listening to Beijing opera and Li Na and other kids could sing a few lines, " she recalls.
他喜欢听京剧,李娜和其他孩子都能唱上几句。”她回忆道。
Li said that she was very excited about winning.
李说对于获奖她非常激动。
"They do not pronounce the r's at the end of the word," Ms. Li observed as she served up hot dogs on Saturday to a throng of hungry customers, many of whom placed their orders in Kings County dialect.
“布鲁克林人不发单词结尾的R音,”小李周六卖热狗的时候发现,她的这群顾客饥肠辘辘,当中许多人都用布鲁克林口音点餐。
A more defensive player than even Murray, she was out-powered by li, Daniela Hantuchova, Dominika Cibulkova and Serena Williams at the majors.
一个甚至比穆雷更防守型球员,她在大满贯比赛上输给了李娜,汉图楚娃,齐布尔科娃,小威。
Mrs Li explains why she thinks a woman should never marry a gay man: "their husbands don't want to look them in the eyes." They're not willing to get close to them or touch their bodies.
李小姐是这样解释为什么女人不应该和男同性恋结婚的:“她们的丈夫根本不把她们放在眼里,他们不愿意接近她们,触摸她们。”
Mrs Li explains why she thinks a woman should never marry a gay man: "their husbands don't want to look them in the eyes." They're not willing to get close to them or touch their bodies.
李小姐是这样解释为什么女人不应该和男同性恋结婚的:“她们的丈夫根本不把她们放在眼里,他们不愿意接近她们,触摸她们。”
应用推荐