She guessed the answer straight away.
她一下子就猜中了答案。
Nearing the central part, her echoes were intruded on by other sounds; and seeing the barn, she guessed these to be the utterances of the preacher.
在靠近中心的地方,她的回声受到了其他声音的干扰;看到谷仓,她猜想这是牧师的声音。
She guessed wrongly that he was a teacher.
她误认为他是个教师。
她猜中了我的想法。
She guessed the right answer at once.
她立刻猜出了正确的答案。
她猜对了。
她答对了。
She guessed that the letter had something to do with her husband.
她猜想这封信与她丈夫有关。
She guessed what he meant, knit her brows, and shaking her head pushed his hand away.
她猜到是什么,皱起眉头,摇摇头,把他的手推开。
She knew about the hound, and when Selden died she guessed that the hound had killed him.
她知道那只猎犬的事情,塞尔登死去时她猜到是猎犬害死了他。
She knew about the hound, and when Selden died she guessed that the hound had killed him.
她知道那只猎犬的工作,塞尔登死去时她猜到是猎犬害死了他。
She guessed he was struggling with his emotions, and the thought of it caused her own eyes to blur over again.
她猜他在极力控制着他的情绪,想到这不仅使她的眼睛又模糊了。
The other was smoother, but not glossy—rather a boyish figure, although she guessed he wasn't less than forty.
这哪是“另一个男人长得比较普通,但显得很年轻,丽兹估计他四十岁不到”的意思!
She guessed the recent ancestral discovery to bear upon it, but did not divine that it solely concerned herself.
她猜想这本书同最近她们家祖先的发现有关,但是她却不曾预料到同它有关的只是她自己。
Still, she felt that it really was hers; she guessed whence her gift had come, but the joy which she experienced was full of fear.
她同时觉得这确是属于她的,也猜得到这礼物是从什么地方来的,然而她感受的是一种充满了恐怖的欢乐。
She guessed from the sad countenances of her chamber companions that they regarded her not only as the favourite, but as the chosen;
但是她从同宿舍女伴伤心的脸色上猜测出来,她们不仅把她看成他喜欢的人,而且也把她看成被他选中的人;
She guessed that something was developing behind the silence, behind the hard, blue eyes, the almost unnatural interest in the children.
她猜想,在这种沉默背后,在那双冷峻的蓝眼睛后面,在他对孩子们不太自然的兴趣后面,有某种东西在滋长。
Nearing the central part her echoes were intruded on by other sounds; and seeing the barn not far off the road, she guessed these to be the utterances of the preacher.
靠近村子正中的地方,她的脚步的回声掺杂了一些其它的声音;她看见路边不远处有一个麦仓,就猜想那些声音是讲道人的声音了。
Marguerite, either because she guessed the motive which drove me or because she was deceived like everyone else, responded with great dignity to the slights I inflicted on her every day.
对玛格·丽特来说,要么她已经猜到了我这样做的动机,要么她和别人一样受骗了。她怀着高度的自尊心来对付我每天给她的侮辱。
He had known her parents and immediately guessed she was the child who had lived with the Alm-Uncle.
他认识她的父母,马上就猜出她就是那个曾经和奥西姆大叔住在一起的孩子。
Vimala guessed what was wrong, so she decided to take a risk.
维玛拉猜出了问题所在,所以她决定冒险一试。
Ennis guessed she was going to ask him to get her a pack of cigarettes, bring him back sooner.
埃尼斯猜测她可能是想让自己带包烟,以便早点回来。
Next morning he asked her for the keys, which she gave him, but with such a trembling hand that he easily guessed what had happened.
第二天早上他问她要钥匙,她给了他,但是颤巍巍的手很容易就让他猜到了发生过什么事情。
Next morning he asked her for the keys, which she gave him, but with such a trembling hand that he easily guessed what had happened.
第二天早上他问她要钥匙,她给了他,但是颤巍巍的手很容易就让他猜到了发生过什么事情。
应用推荐