She wrapped up in her mother's red shawl.
她裹上了她母亲的红色披肩。
I get the lovely roll every day and have this beautiful warm shawl.
我每天都得到可口的面包卷,还有这个漂亮温暖的披肩。
She's knitting the baby a shawl.
她在给宝宝织一床小被子。
但至少我还有这个披肩。
她很喜欢穿披肩。
你去把我的披肩拿来吧。
你去给我把披肩拿来。
Round his neck he wore a green shawl.
他脖子里围着一条绿色的在披巾。
One small gloved hand lay on her lap outside the shawl.
她把带着手套的小小的手放在她露在坎肩外的大腿上。
And say what I could, I was incapable of making her comprehend it to be her own; so I rose and covered it with a shawl.
不管怎么说,我还是不能使她明白这就是她自己的脸。因此我站起来,用一条围巾盖住它。
Other family members are gathered quietly around something lying on the ground, the motionless figure of a woman in her late 60s, her face wrapped in a shawl.
其他的家族成员则静静地围着一个地上躺着的人,那是一位年近70的妇女,脸上裹着围巾,在那儿一动也不动。
She had a shawl draped around her shoulders.
她肩上披着一条围巾。
She wore a shawl about her shoulders.
她披了一件披肩。
She wrapped her shawl closer about her.
她把围巾围得紧一些。
Get a warm shawl, she'll freeze in this cold night.
拿一条暖和的围巾,她会在这个寒冷的夜晚冻僵的。
Getting up she undid the heavy shawl and the two little dresses.
她站起来,解开沉重的披肩和两条小裙子。
The grandmama's book was carefully packed, and the red shawl that Miss Rottenmeier had purposely left behind.
祖母的书包装得很仔细,还有罗特麦耶小姐故意留下的红色披肩。
Where are your dresses and your shawl?
你的裙子和披肩呢?
Suddenly Heidi took off her pretty dress and tied her old shawl about her.
海蒂突然脱下她漂亮的衣服,把她的旧披肩系在身上。
Grandmother will be able to keep warm and won't have to wear her shawl in bed.
奶奶就能保暖了,也不用在床上披披肩了。
Looking wonderingly at the grandmother, she said: "In Frankfurt people put on a shawl when they go out."
她疑惑地看着祖母,说道:“在法兰克福,人们出门时都要戴上披肩。”
She gathered the shawl about her shoulders to keep out the wind.
为了抵御风寒,她用披肩裹住了她的双肩。
And is your shawl to keep you warm in heaven or hell?
你的披肩会在哪儿为你保暖,天堂还是地狱?
I won't need this shawl in heaven or hell.
无论是在天堂还是地狱我都不需要这个披肩。
One little girl in a small shawl asked.
其中一个身披小披肩的小女孩问。
She wondered if she should run in and get a shawl as well, just in case, then decided her pride was more important.
她想自己是不是应该跑回屋去也拿一条披肩来,以防万一,但最终还是自尊心占了上风。
范妮,去拿你的披肩。
Her grandmother's shawl had moldered away in the trunk.
她奶奶的围巾已经在箱子里腐烂了。
Myra had let her shawl drop from her head and back upon her shoulders.
迈拉从头上把披肩拿下来,披回到肩膀上。
I attempted to steal to the door with an intention of calling her husband; but I was summoned back by a piercing shriek — the shawl had dropped from the frame.
我正想偷偷走到门口打算去叫她丈夫,可是一声刺耳的尖叫把我召唤回来——那围巾从镜框上掉下来了。
应用推荐