severe bleeding (mostly bleeding after childbirth)
大出血(大都是产后出血)
Then it causes severe bleeding and organ failure.
那么,造成严重出血及脏器功能衰竭。
Results Rate of reper fusion was 70%, and no severe bleeding was happened.
结果再通率达70 % ,无严重出血并发症。
There was no severe bleeding or cardiac events pressent in any of the patients.
随访中未见严重出血和心脏事件发生。
Severe bleeding after birth can kill a healthy woman within two hours if she is unattended.
分娩后大出血的妇女若无人照管,两个小时内便会失去健康的生命。
BOB DOUGHTY: In the past, people were advised to stop severe bleeding with a tourniquet.
在过去,人们都劝停止严重出血的止血带。 此设备是用一根棍子和一张布或带。
About 25% of deaths caused by severe bleeding during delivery could be prevented through access to safe blood.
在由分娩期间严重出血造成的死亡中,约25%可通过获得安全血液予以预防。
For instance, severe bleeding after birth can kill even a healthy woman within two hours if she is unattended.
例如,如果没有技术熟练的分娩期照护,即便是一个健康的母亲,在分娩的第三个阶段的严重出血也会导致她在两个小时之内死亡。
Severe bleeding during pregnancy, delivery or after childbirth is the single biggest cause of maternal death.
妊娠和分娩期间或产后严重出血是孕产妇的最大死因。
The use of vascular surgical materials and techniques can effectively control severe bleeding during operation.
用血管外科技术和材料处理术中大出血可能获得较好的止血效果。
Haemorrhage, or severe bleeding, is the leading cause of maternal death. It can kill a healthy woman within two hours of giving birth.
出血或大出血是孕产妇死亡的主要原因,可使一名健康妇女在分娩后2个小时内死亡。
Results : The patients subjected to remission-induction chemotherapy had mild to severe bleeding trends , the platelet transfusion rate was 31.5% ;
结果:接受诱导缓解化疗的急性白血病患者,出血倾向轻重不一,输注血小板的比例为31.5%;
Objective: to provide anatomic basis for the treatment of severe bleeding of nasal septum by ligating ethmoidal artery with functional nasal endoscope.
目的:为鼻中隔严重出血功能性鼻内窥镜引导下筛动脉结扎提供解剖学基础。
Severe bleeding during delivery or after childbirth contributes to around 34% of maternal deaths in Africa, 31% in Asia and 21% in Latin America and the Caribbean.
分娩期间或分娩之后严重出血在非洲约占孕产妇死亡的34%,在亚洲31%以及在拉丁美洲和加勒比21%。
All casualties who suffer from severe bleeding which obviously cannot be stopped by a simple plaster must be immediately transferred to the hospital for treatment.
对于任何流血严重的伤员,如果失血明显的不能用简单的膏药止住,则应该马上转入医院治疗。
The four major killers are: severe bleeding (mostly bleeding postpartum), infections (also mostly soon after delivery), hypertensive disorders in pregnancy (eclampsia) and obstructed labour.
四个主要的死因包括严重的大出血(大多数是产后出血)、感染(大多数是败血症)、妊娠高血压(通常是子痫)和难产。
Bleeding and haematoma around puncture point is common complications of coronary artery intervention treatment. However, severe bleeding, even leading to blood transfusion or operation is rare.
冠状动脉介入治疗术后穿刺部位出血、血肿是常见的并发症,但严重出血(需输血或手术)者少见。
If bleeding is severe, an additional procedure or surgery may be needed to control it.
如果出血严重,可能需要额外的程序或手术来控制它。
Use of oxytocin and ergometrine, a controlled medicine, immediately after the delivery of the baby reduces the risk of severe postpartum bleeding by more than half.
在分娩后立刻使用缩宫素和麦角新碱(一种管控药物),可使严重产后出血的风险减少一半以上。
It is important for you to recognize the early signs of possible complications and to contact your surgeon if you notice symptoms of severe abdominal pain, fever, chills, vomiting, or rectal bleeding.
发现合并症的早期征兆非常重要。如果你发现你有严重的腹部疼痛、发烧、寒战、或者直肠出血,请立刻联络你的外科医生。
That can lead to severe joint problems, gastrointestinal bleeding, strokes and hemorrhage.
这可能导致严重的并发症,比如消化道出血、中风和脑出血。
Some cases of bleeding have been reported but it usually stops on its own. If bleeding is severe, an additional procedure or surgery may be needed to control it.
一些病例中报告了出血,但通常最后自行停止了。如果出血严重,可能需要额外的程序或手术来控制它。
Symptoms include high fever, joint pains and nausea, but in severe cases, it can lead to internal bleeding, liver enlargement, circulatory shutdown and death.
发病症状有高烧、关节疼痛、恶心呕吐,严重病症可能会发生内出血,肝增大,循环系统衰竭和死亡。
The bleeding is more severe than usual and the attacks of pain recur every 7 to 10 minutes.
出血增多了,而且阵发性腹痛,每7到10分钟1次。
Both were shaking and bleeding from what appeared to be severe burns, said Hakon Eikesdal, a photographer with the Norwegian daily Dagbladet.
挪威《Dagbladet》日报摄影师Hakon Eikesdal表示,两名选手由于严重灼伤,身体不停颤抖且流血不止。
It can cause minor bleeding from the nose or gums, but can also cause severe fever and shock and without treatment can kill.
它可以引发鼻子或齿龈的轻微出血,也会引起严重的发烧和休克,没有治疗可以消除。
It can cause minor bleeding from the nose or gums, but can also cause severe fever and shock and without treatment can kill.
它可以引发鼻子或齿龈的轻微出血,也会引起严重的发烧和休克,没有治疗可以消除。
应用推荐