There should be no judgment, just a gradual letting go and withdrawal or severance of any energy cords of attachment.
这里不应该有审判,只是逐渐地放下,撤回或是切除任何附著在上面的能量。
There is implicit cost as well as "initial cost" and "renewal cost" in the severance of core employees in enterprises.
企业核心员工的离职除了“初始成本”和“更替成本”,还存在“隐性成本”。
In Tantric Buddhist iconography, the battle axe is held by ferocious deilies to symbolize severance of this worldly attachment.
在佛教金铸文法本图解中,战斗斧是由凶残的神灵拿来象征阻隔世俗的依恋的。
After severance of transverse carpal ligament and synovectomy of flexor tendons in the carpal tunnel, the outcomes were satisfactory in all the 36 cases.
结果:36例经腕横韧带及腕管内屈肌腱滑膜切除后,疗效较为满意。
Severance payouts will, in some cases, be slashed from 45 days’ worth of salary per year worked to 25.
比如,在某些情况下,辞退补偿由之前的工作每满一年赔偿45天的薪水缩减到25天的薪水。
Last year France introduced a new measure, unheard of elsewhere, which makes severance payments conditional on performance.
去年法国采取一项未曾听闻的新措施,业绩限制性的遣散费。
Severance payouts will, in some cases, be slashed from 45 days’ worth of salary per year worked to 25. Companies will find it easier to lay workers off temporarily during bad times.
在某些情况下,工人的遣散费将由45天的工资额降至25天。
Hurd will get a severance payment of $12.2 million, plus other benefits that include a prorated vesting settlement of 330, 177 restricted HP shares.
据悉,赫德离职之后,会从惠普公司获得1220万美元的遣散费,同时他还会得到330177股限制性股票。
Mr. Kim, who had been under treatment for pneumonia since July 13, died of “heart failure caused by internal organ dysfunctions, " said Park Chang-il, president of Severance Hospital.
西富兰斯医院院长朴昌一说,金先生7月13日以后一直在治疗肺炎,由于“内脏机能紊乱导致的心脏病”去世。
He has been working to oust Yang for failing to make a deal with Microsoft, accusing him of sabotaging talks by adopting a costly employee-severance plan.
他一直试图将杨致远赶下台因其没能和微软达成协议,他指责杨通过引入一个昂贵的员工遣散方案来搞砸了会谈。
Those lucky enough to get severance pay spent more time looking for a new job, despite the fact that severance pay provides no direct incentive to stay out of work.
那些足够幸运的家 伙利用解雇费来花费更多的时间寻找一份新工作,尽管事实上,解雇费并没有直接鼓励人们不工作。
Mr. Scott said he knew nothing of the fraud and left with a substantial severance payment.
斯科特说,他对欺诈行为一无所知。 之后便带着一大笔遣散费离开了公司。
At best, it’s a small severance or buyout, and a voucher for a discount on one of the hundreds of thousands of unsold cars that G.M. or Chrysler has sitting in inventory.
幸好,还有一笔小额的解雇费或买断工龄费,以及一张优惠券——用于购买存储在通用汽车公司或克莱斯勒公司存货仓库里的汽车。
He has attacked the “extravagant salaries and severance deals of CEOs”.
他指责“CEO们的工资和辞退赔偿高得离谱”。
Many out-of-work Americans have lost unemployment and severance benefits and are depleting their savings.
许多失业的美国人还失去了退职抚恤金,其积蓄也即将消耗殆尽。
“Reduction in the stringency of employment protection is needed and could be balanced by an increase in the extent of accrual-based severance payments,” it said.
该组织称:“有必要降低就业保护的严格程度,并且可以相应扩大递增型离职补偿金的范围。”
A small number of staff are said to have accepted severance packages, while many have taken alternative roles at the company's office in Darlington.
据说有一小部分人已经接受了解雇赔偿金,大多数人转到达林顿公司的其它岗位。
Nor is there any early vesting of share options as part of the severance process, as happens in America.
英国不像美国一样,把早期股票期权作为离职金的一部分。
Under the terms of his contract, his severance package is worth $210m.
根据合同的相关条款,他的任职终止协议总计价值达到2亿1千万美元。
I knew a guy once who needed to find a job fairly quickly because his severance pay from the job he'd been laid off from was not going to be able to support his family of six for very long.
我曾经认识一个家伙,他需要很快找到一份工作,因为他被炒鱿鱼所得的解雇费对于一家6口人来说支撑不了多久。
All we are asking for is that they pay everything, our years of service and our severance package.
我们希望的是他们能够支付我们应得的,我们多年的服务和我们的遣散费。
"Pay cut, less medical benefits, loss of my vacation and loss of my severance package when I get laid off here, " he said.
工资减少了,医疗补助也减少了,带薪假期取消了,要是哪天我也被解雇了,连遣散费都没有。
The severance package is legally required for most of terminations except those employees who are terminated immediately based on the legal reasons of 3-7 listed above.
除了根据以上所列的3 - 7法定原因立即解雇外,大多数情况下法律要求用人单位支付被解雇员工离职补偿金。
A substantial compensation given to top executives as a severance bonus when they are terminated from the positions in the event of a corporate merger or takeover.
在发生合并或兼并的情况下,公司高层行政领导离开其职位时所获得的丰厚补偿,作为高额离职补助金。
More than 75% of chief executives still have "golden parachute" severance deals worth at least twice their annual pay.
超过75%的首席执行官仍然享有值至少两倍年薪的“金色降落伞”遣散协议。
More than 75% of chief executives still have "golden parachute" severance deals worth at least twice their annual pay.
超过75%的首席执行官仍然享有值至少两倍年薪的“金色降落伞”遣散协议。
应用推荐