This gene, which has been the target of considerable research, is also known as the "warrior gene" because it regulates serotonin in the brain.
这个基因一直是相当多的研究者的目标,也被称为“尚武的基因”,因为它负责调节大脑中血清素。
To date, most research into the interplay of exercise and anxiety has focused on the actions of various neurotransmitters or chemical messengers within the brain, like serotonin and dopamine.
迄今为止,大多数有关锻炼和焦虑的相互影响的研究都集中在大脑内的各种神经递质或化学信使,如血清素、多巴胺上。
The pulses generate an electric current in the brain that stimulates neurons to increase the release of more mood-enhancing chemicals like serotonin, dopamine and norepinephrine.
脉冲可以在大脑中产生电流从而刺激神经元释放更多的情绪改善化学酶,例如血清素,多巴胺以及降肾上腺素。
NEXT time a sentimental movie makes you cry, blame your serotonin levels.
下次伤感电影让你哭的时候,去怪你的血清素水平吧。
An experiment on mice showed that certain bacteria normally found in soil stimulated neurons in the brain that produce serotonin, which influences mood.
在老鼠的实验中他们发现土壤中的某些细菌会刺激神经产生血清素,这可以影响情绪。
Lack of light may upset your sleep-wake cycle and other circadian rhythms. And it may cause problems with a brain chemical called serotonin that affects mood.
缺乏光照有可能破坏你的醒睡周期和昼夜节律,还可能改变一种叫血清素的脑化学物质进而影响情绪。
By combining a long tradition in behavioral research with new technology, we were finally able to uncover a mechanism for how serotonin might influence aggression.
把行为学悠久的研究传统和新技术结合起来,我们才能揭示血清素影响攻击型人格的内在机制。
They have, as they report in this week’s Science, discovered that mice which have been genetically engineered in a way that disturbs their serotonin metabolism also die early.
她们发表在本周的《科学》杂志的研究报告发现利用基因工程改造出一种血清素代谢紊乱的老鼠也死得早。
A tendency to depression may mean too little serotonin.
抑郁的倾向意味着血清素太少了。
They discovered that people in love have lower levels of serotonin and also that neural circuits associated with the way we assess others are suppressed.
他们发现,爱情中的人们有较低水平的血清素,而有关评价他人的神经通路也被抑制。
Researchers have linked low levels of serotonin in the brain to various mental states, including depression and impulsive, irrational behavior.
科学家们已经发现了低血清素水平和一些精神状态的联系,比如沮丧,冲动和失去理性的行为。
And the vitamin B6 in pineapple plays a part in converting tryptophan into serotonin in the brain for a natural mood booster.
菠萝中的维他命b6在将色氨酸转化为大脑中的血清素的过程中也发挥了作用,从而成为一种天然的情绪增进剂。
The other looks at how a brain chemical called serotonin regulates the patience of rats.
而另一个则是研究大脑中的一种叫血清素化学物质如何调整老鼠的耐受力。
B6 helps the body convert tryptophan to serotonin, a hormone that affects sleep.
B6使机体将色氨酸转化为血清素,它是一种影响睡眠的激素。
Plus, soybeans are packed with folate, a natural mood booster that's been shown to increase serotonin levels and improve symptoms of depression.
此外,大豆还富含叶酸,叶酸是天然的情绪增进剂,它已被证明能提高人的血清素水平,改善抑郁症状。
When there's a lack of light, serotonin converts into melatonin, which controls our sleep.
光线不足时,血清素就会转化为控制睡眠的褪黑素。
One thing I know for sure is that happiness is connected to two key mood regulators that our brains produce - serotonin and noradrenaline.
有一点我是肯定的,快乐与由大脑产生的两把情感调节器的钥匙密切相关——血清素和去甲肾上腺素。
Carbs are also full of tryptophan, the amino acid precursor to the feel-good chemical serotonin produced in the brain.
碳水化合物富含色氨酸,它是大脑中生成的一种能给人带来良好感受的氨基酸—血清素的前身。
Exercise also increases levels of serotonin, which produces a feeling of well-being and reduces the risk of depression.
锻炼还能升高血清素水平,而血清素不仅能带来幸福感,还能降低罹患抑郁症的风险。
Serotonin affects your mood — think Prozac — and many scientists believe that if you have a certain version of the warrior gene, your brain won't respond to the calming effects of serotonin.
血清素像"百忧解"一样会影响你的情绪。许多科学家相信,如果你拥有某些版本的“尚武的基因”,你的大脑就不会理睬血清素的镇静效果。
The gene, known as 5-HTT, is involved with the transport of serotonin, a feelgood chemical, in the brain.
这个基因称为5-HTT基因,涉及大脑中血清素的运输,血清素是一种让人感到愉悦的化学物质。
In at least some healthy, nondepressed people, carbohydrate foods seem to enhance serotonin production and produce similar effects.
至少在一些健康和情绪良好的人当中,碳水化合物食物似乎能够促进血清素的生成并能产生相类似效应。
When levels are low, we seem to crave sweets and carbs, which raise serotonin and improve mood.
当它的含量降低时,我们似乎就会渴望糖和碳水化合物,因为它们能提高血清素含量并改善情绪。
Carb-rich foods stimulate the release of a brain chemical called serotonin that regulates mood, food cravings, and sleep.
含有丰富碳水化合物的食物刺激大脑释放一种叫做血清素的化学物质血清素,可调节情绪,促进进食和睡眠。
Chewing your vegetables in a natural de-stressor. It releases four times more serotonin says David Wolfe.
以自然解压的方式咀嚼你吃的菜,这样可以释放4倍多的血清素。
People with the s/s variant appear to have less serotonin activity in their brains than people with the s/l or l/l variant of the gene.
它制造血清素传递启动区。s/s变异比s/l或l/l变异携带者在他们脑中似乎血清素活动更少。
People with the s/s variant appear to have less serotonin activity in their brains than people with the s/l or l/l variant of the gene.
它制造血清素传递启动区。s/s变异比s/l或l/l变异携带者在他们脑中似乎血清素活动更少。
应用推荐