Our world is based on sense and beautified by emotion.
我们的世界建立在感官之上,并且由情绪来美化。
Our sense of smell is a means of, and model for, interacting with the world.
我们的嗅觉是与这个世界互动的一种方式,也是一种模型。
To some extent, they can be ascribed to a distinct lack of a sense of social responsibility among enterprises and individuals, which is of crucial importance in building a better world.
在某种程度上,这可以归因于企业和个人明显缺乏社会责任感,而社会责任感对建设一个更美好的世界至关重要。
Our always-on world of social media may result in more connections, but they are superficial and can get in the way of building a real sense of belonging.
我们沉迷社交媒体世界可能会产生更多联系,但这些联系是肤浅的,还会妨碍建立真正的归属感。
Thus many in the industrial lands have a sense that their world of plenty is somehow hollow.
因此,许多工业国家的人会觉得,他们富足的世界在某种程度上是空虚的。
Television in a sense has shrunk the world.
从某种意义上说电视把世界缩小了。
The first is our pressing need to believe that the world makes sense, that there is a cause for every effect and a reason for everything that happens.
首先,我们迫切地需要相信世界有意义,相信每个结果都有原因,每件事发生都有理由。
We're going to have questions like that where we have things we're doing that don't make sense when the market changes and the world changes.
当市场和世界形势发生变化时,我们正在做的事情就会变得没有意义,这时候我们也会面临那样的难题。
But we're going to have questions like that where we have things we're doing that don't make sense when the market changes and the world changes.
但当市场和世界形势发生变化时,我们正在做的事情就会变得没有意义,这时候我们也会面临那样的难题。
Instead, thoughts make sense only in reference to the individuals external world.
相反,思想只有在个人的外部世界中才有意义。
Instead, thoughts make sense only in reference to the individual's external world.
相反,思想只有在个人的外部世界中才有意义。
Our society needs to be able to imagine the possibility of someone utterly in tune with modern technology but able to make sense of a dynamic, confusing world.
我们的社会需要让人们能够想象这样一种可能性:有人既能够完全适应现代技术,又能理解这个动态、令人困惑的世界。
So the common sense picture of reality, that the world is really the way it looks to us, Descartes shows that we cannot just assume this to be true beyond all doubt.
所以关于现实人们普遍认为世界就是我们所看到的样子,笛卡尔表示我们不能不经质疑地认为这是真的。
The aim of this class is to make common sense more common, especially in real-world applications.
本课程的目标是让常识更平常,特别是在实际应用中。
Or have a clear sense of purpose or interest, and now have the highest college dropout rate in the world.
或者有明确的目标和兴趣,现在拥有世界上最高的大学辍学率。
The printing, the books, I'm very attached to all that kind of thing that may not all be very entertaining in the modern sense of the world.
各类印刷品和书籍,我都非常喜欢,虽然这些在现代人眼里并不是那么有趣。
When we start to have a sense of offering a helping hand for a cleaner city and greener world, and when we have a loving heart to think more of others than of ourselves and are ready to help them, we can say that we have grown up.
我们有意识要帮助建设更清洁的城市和更绿色环保的世界,以及有爱心,多为他人着想,而不只是想着自己且乐意去帮助别人时,就可以说我们长大了。
Keeping domestic rice prices higher than international prices by severely limiting imports makes little sense, the World Bank argues.
世界银行认为,国内的粮价高于国际水平,而同时限制进口,这是没有道理的做法。
We've evolved over millions of years to sense the world around us.
在上百万年的进化中,我们一直在感知周围的世界。
Like the television generation, they are absorbing the world through their visual sense.
如同电视一代,他们通过视觉感官来了解这个世界。
It shaped my sense of the world.
它塑造了我对这世界的观感。
In the profounder ecological sense, the world is now known as a unity.
站在深刻的生态学角度,世界现在被看作是一个整体。
He USES the word "currency" as a metaphor for an inner language to make sense of the world.
他把单词“货币”比作一种使世界变得有意义的内在语言。
But what makes sense for individual countries may not make sense for the rich world as a whole.
但是对个别国家有意义可能并不意味着对发达国家作为一个整体也有意义。
The magnetic sense is by far the least-understood sense in the natural world.
到目前为止磁场感应是自然界中人们了解的最少的一种感觉。
Expressing his thoughts in colour and line was how Modigliani made sense of the world.
用色彩和线条表达思想,是他理解世界的方式。
Most specifically, that it develops a child's sense of place in the world.
具体点,它培养了孩子对这世界的认知。
He smiled and said, Oh, it makes all the sense in the world.
他笑了一下,说道:“啊,这个道理在全世界都讲得通。”
He smiled and said, Oh, it makes all the sense in the world.
他笑了一下,说道:“啊,这个道理在全世界都讲得通。”
应用推荐