"It's an illusory sense of being trapped," said Robinson.
罗宾逊说:“这是一种被困住的错觉。”
He had a sense of being met and baffled.
他感到自己受到顶撞而且有点不知所措。
Routine always gives children a sense of being capable.
日常安排往往会给孩子一种能干的感觉。
Then our heart will never feel solitary and have the sense of being loved.
只有那样,心才不会孤寂,只有这样才能感觉到被爱。
One of his tasks is to overcome Europeans' sense of being treated with disdain.
奥巴马任务之一就是让欧洲人摆脱被蔑视的感觉。
And for a lot of kids, the sense of being alone or apart — I know can just wear on you.
对许多孩子来说,我知道,孤独或被疏远的感受只会磨练你。
Not “alone” in the sense of being single, but spending less time around other people.
独处并不意味着孤独,只是减少了和他人相处的时间。
Women often require romance as well as a sense of being heard, understood and appreciated.
女性通常需要浪漫,就是被人聆听、被人理解和被人欣赏的感觉。
"It's an illusory sense of being trapped, " said Robinson. "You can leave but you feel you can't."
“这种被困感比较虚幻,你很想解脱,但又无法抽身”,罗宾生博士表示。
Some soldiers might return to barracks, easing the locals' sense of being under the Indian army boot.
一些士兵能够回到军营,缓和当地在印度军管制下的情绪。
And as you walked, climbed, there was no sense of separateness, no sense of being even a human being.
在你漫步,爬山时,没有分离感,甚至没有自己身为一个人类的感觉。
Now people have a much greater sense of being more reserved, introverted and considered in their choices.
如今,人们具有更强烈的含 蓄、内省意识,对于他们的选择也变得更加深思熟虑。
Third, adolescents described a sense of being pushed toward something—an urge that rose up without conscious desire.
第三,青少年们描述了一种被推着朝某件事物而去的感觉——一种不用意志渴望就能产生的冲动。
I use 'radical' here in both the original sense of 'addressing the root' and the newer, no doubt related sense of being 'extreme.'
我在此使用“radical”这个词,即指它的原始意义“根本的”,也指它的另一个意义‘极端的’。
Instead of expecting another person to make you whole, you engage in relationships with a sense of being complete on your own.
不要期待别人是你成为一个完整的人,而是带着一种自我完整性的感觉进入到各种关系中。
All languages are equally powerful in the sense of being Turing equivalent, but that's not the sense of the word programmers care about.
所有语言在图灵相等这一层上是一样强大的。但是这和程序员的意思不一样。
But if you are older and maintain a sense of being younger, then that gives you an edge in maintaining a lot of the abilities you prize.
但当你年长的时却保持年轻的心态,你就可获得更多的能量。
Such associates may feel comfortable in the sense of being familiar, or present the opportunity to try again to tame the difficult mother.
这种诉苦可能带来舒服与熟悉的感觉,或者提供再次试图软化强硬母亲的机会。
It offers us a fuller sense of being intensely alive from moment to moment, and this, of course, contributes greatly to the excitement and joy of living.
它常常便我们更充分地意识到生活的紧张激烈,这当然大大有助于增加生活的兴奋和乐趣。
When he had moved across the country, in search of a job or a woman, she had completely lost the sense of being his child, of being under his protection.
过去他为了找工作或追求女人,足迹遍布全国。那时她已完全失去了作女儿的感觉,也感受不到他的呵护。
When you realised that many of the ideas underpinning your whole sense of being a person - that sense of "I", "me", "myself" - had been invalidated by events?
当你意识到那些支撑着你作为一个人的所有意义的诸多概念,比如作为主语的“我”的意义,作为宾语的“我”的意义,作为“我自己”的意义;都一一的在事情中失效?
In refusing to run to catch trains, I have felt the true value of elegance and aesthetics in behavior, a sense of being in control of my time, my schedule, and my life.
从拒绝追赶列车中,我体会到“优雅”的真正价值和行为中的美学,一种控制我的时间、行程和生活的感觉。
The findings of Dr Farrimond's paper 'Making sense of being at' high risk 'of coronary heart disease', are published in the current issue of the journal Psychology and Health.
Farrimond博士“让冠心病的高风险更有意义”的论文发表在近期《心理学与健康》杂志上。
So I'd like to just say that what the world needs now is a sense of being able to look at ourselves in this much larger condition now and a much larger sense of what home is.
所以我只想说,那就是世界现在需要一个在这样大得多的状态下能够看到我们自己和一个如此的大得多的家园的感觉。
In fact, the contract isn't really "crosscutting" in the usual AOP sense of being part of a problem domain that is "orthogonal" to the primary problem domain of the component.
实际上,合约不是通常AOP意义上的“横切”,不属于与组件的主要问题域“正交”的问题域的一部分。
In fact, the contract isn't really "crosscutting" in the usual AOP sense of being part of a problem domain that is "orthogonal" to the primary problem domain of the component.
实际上,合约不是通常AOP意义上的“横切”,不属于与组件的主要问题域“正交”的问题域的一部分。
应用推荐