• They have made all thy ship boards of fir trees of Senir: they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee.

    他们示尼珥松树一切,用黎巴嫩香柏树桅杆

    youdao

  • The members of the half-tribe of Manasseh lived in the land. They were very numerous from Bashan to Baal-hermon, Senir, and Mount hermon.

    拿西半支派巴珊延巴力黑、示尼珥黑门山

    youdao

  • And the children of the half tribe of Manasseh dwelt in the land: they increased from Bashan unto Baalhermon and Senir, and unto mount hermon.

    拿西支派巴珊延巴力黑们,示尼珥与黑门山

    youdao

  • The people of the half-tribe of Manasseh were numerous; they settled in the land from Bashan to Baal Hermon, that is, to Senir (Mount Hermon).

    拿西半支派巴珊延力黑们,示尼珥与黑门山

    youdao

  • The people of the half-tribe of Manasseh were numerous; they settled in the land from Bashan to Baal Hermon, that is, to Senir (Mount Hermon).

    拿西半支派巴珊延力黑们,示尼珥与黑门山

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定