Moreover, in recent years, detailed images from another red planet satellite, NASA's Mars Global Surveyor, have provided visual evidence that water might still seep to the surface on occasion.
而且,近年来,从另一个红的行星卫星,NASA 的火星表面探测器详述图像,已经提供水有时仍然可能渗入表面的视觉证据。
Blood was beginning to seep through the bandages.
血开始从绷带上渗出来。
Enough air-found mixture can seep around the throttle value and through the idle system to maintain the dieseling.
足够的空气发现混合可以渗透周围的节流阀值和通过怠速系统来维持柴油。
Working in a particular abstraction every day causes it to seep gradually into your brain, influencing the way you solve problems.
每天都与特定的抽象打交道,它会慢慢的渗透到您的脑中,影响您解决问题的方法。
Every beautiful thing has a natural pride in its own beauty, and today the world is allowing its pride to seep from every pore.
每一个美丽的事物都会为其自身的美丽而自发地感到骄傲,今天世界让它的骄傲从每个毛孔渗出。
Heartburn also know as acid reflux is caused by progesterone relaxing the valve separating the esophagus from the stomach allowing acids to seep up the pipe.
胃灼热,同时也被叫做胃酸倒流,这是因为黄体酮使瓣膜松弛把食道和胃分开了,这会让胃酸渗到食管里。
Heartburn, also know as acid reflux, is caused by progesterone relaxing the valve separating the esophagus from the stomach, allowing acids to seep up the pipe.
胃灼热,同时也被叫做胃酸倒流,这是因为黄体酮使瓣膜松弛把食道和胃分开了,这会让胃酸渗到食管里。
Leung. "China is so vast that a pop song can be on heavy rotation for years, not just a season." And it takes even longer for some songs to seep into the villages of the hinterland.
梁咏琪说道,“在大陆一首歌可能流行好几年,而不是一个季度,甚至有些歌曲要经历更长的时间才能被一些偏远地区的人们所熟知。”
But call it a sign of how small the world has become, or how pervasive globalization has spread, but here in the boondocks of backwaters, diverse interests from around the world have begun to seep in.
怎么说世界变得怎么小的一个标志,或者全球化的普及如何快,但这里还是一滩死水的穷乡僻壤,来自世界的各种利益群体开始渗入其中。
Even if heat has caused wine to seep out past the cork, that doesn't always mean the wine is ruined.
即使如果高温导致了葡萄酒通过渗漏,也不总是意味着葡萄酒被毁坏了。
You can come along at any point and make something better, and users will gradually seep over to you.
你只要在任何一点上能做出更好的产品,用户们就会蜂拥而至。
They try to do so in 2011, but competing versions of reality seep in-and out-through every electronic pore.
2011年,他们企图故技重施,但现实的巨大改变浸透了每一个电子毛孔。
The discussion represents an emerging law of Enterprise 2.0 Inevitably, a consumer trend in the social technology space will start to seep into the business world.
这种讨论代表了一种新的企业2.0趋势,在社交科技领域中,一种消费者趋势最终会进入企业领域。
Residents from Wyoming to Pennsylvania fear that the chemicals will seep into aquifers and pollute water supplies, and in some cases they complain it already has.
从怀俄明州到宾夕法尼亚州的居民都担心这些有毒化学物质会渗入地下蓄水层、污染水源,而且在很多钻进里面,他们抱怨地下水已经被污染了。
Today's news shows the poison of bad credit continues to seep through the veins of the world's financial markets.
今天的新闻表明,不良贷款病毒正在加紧向世界金融市场大动脉渗透。
The central bank is keen to deter "hot money" that might seep past the country's capital controls, looking to profit from a stronger currency.
央行正在敏锐的阻止“热钱”的流入渗透,以摆脱国家首脑的控制,指望得益于硬通货币的流通。
Strength in the market for rentals is beginning to seep into the more troubled owner-occupied sector.
租房市场的强势正开始渗透到问题重重的住房市场。
As the plates spread apart, the lithosphere, or crust, is moved aside like a lid, allowing molten rock from the liquid asthenosphere to seep through.
板块分离时,岩石圈或地壳象盖子般移到一旁,液态软流层中的熔岩渗溢而出。
I love how the day slowly gets brighter, when the midnight blue turns to lighter blue, when the brilliant colors start to seep into the sky, when nature is painted in incredible colors.
我喜欢看那天空渐渐亮起来,从深蓝变成浅蓝,光辉从天际渗出,大自然被涂上了绚丽的色彩。
The children had fallen seep/gone to sleep before the performance ended/was over .
演出还没有结束,孩子们就睡着了。
As the Web becomes an increasingly important influence on the enterprise, we're beginning to see Web technologies seep into systems architecture and thinking.
随着Web对企业产生越来越深远的影响,我们看到Web技术开始渗透到系统架构及思想中。
In a statement regarding the recent oil spill, Chevron noted its team acted "immediately" and went to great efforts to stop the source of the seep flow "within only four days of first detection."
雪佛龙在有关最近这次漏油事故的声明中指出,“在首次发现漏油情况后的短短4天之内”,其团队就“立刻”展开行动,竭力封堵漏油源。
In a statement regarding the recent oil spill, Chevron noted its team acted "immediately" and went to great efforts to stop the source of the seep flow "within only four days of first detection."
雪佛龙在有关最近这次漏油事故的声明中指出,“在首次发现漏油情况后的短短4天之内”,其团队就“立刻”展开行动,竭力封堵漏油源。
应用推荐