你是一个很好的保密者吗?
The secret Keeper can tell the secret in writing - like Dumbledore's note to Harry in Order of the Phoenix.
保密人可以用文字写出秘密——像《凤凰社》中邓布利多给哈利的纸条。
As Sirius really wasn't the Secret Keeper, we can deduce that Hagrid didn't know the identity of the real Secret Keeper.
由于小天狼星真的不是保密人,我们可以推断海格并不知道真正保密人的身份。
The only people who know the secret are those whom the Secret Keeper has told directly, but none of them is able to pass on the information.
知道秘密的人只能是保密人只接告诉的人,但他们都不能把秘密传给别人。
Pettigrew knew that Sirius Black would figure out that he had betrayed the Potters, since Black was the only one who knew that Peter was the Secret Keeper.
小矮星彼德知道小天狼星被指控,罪行是出卖了波特一家,因为小天狼星是唯一一个知道彼德才是波特的保密人的人。
The Fidelius Charm, for example, can completely hide a person or a place in such a way that no one can find them unless they are given the location by a Secret Keeper.
比如赤胆忠心咒,能够把一个人或一个地点完全隐藏起来以至于没有人可以找到他们除非保密人说出了他们的位置。
That probably means that Hagrid has never heard the secret from the secret Keeper himself, in person - otherwise, he should have known that Sirius was (or actually, wasn't) the secret Keeper.
这很可能意味着海格自己未曾从保密人本人那里听到秘密——否则,他应该知道小天狼星是(或者实际上不是)保密人。
He is the keeper of ancient records, and knows of the various secret hiding places used by the Gungans throughout their history.
他是古代文献的保管者,了解自古以来冈根人使用过的各种秘密藏身处。
Weasley had explained that after the death of Dumbledore, their Secret-Keeper, each of the people to whom Dumbledore had confided Grimmauld Place's location had become a Secret-Keeper in turn.
韦斯莱先生解释说,自从保密人邓布利多死后,凡是邓布利多向其透露过格里莫广场位置的人,统统都变成了保密人。
Weasley had explained that after the death of Dumbledore, their Secret-Keeper, each of the people to whom Dumbledore had confided Grimmauld Place's location had become a Secret-Keeper in turn.
韦斯莱先生解释说,自从保密人邓布利多死后,凡是邓布利多向其透露过格里莫广场位置的人,统统都变成了保密人。
应用推荐