The churchs bird-like features are used as a compass to direct sea workers - its wings represent East and West, while its beak and tail symbolise North and South.
教堂的鸟类外形也是海上工人们的指南针:翅膀代表东西方向,喙和尾巴象征着南北方向。
This deep sea creepy-crawly gave oil workers a fright, after the unexpected visitor hitched a ride on a submarine sent from a rig in the Gulf of Mexico.
当这个不速之客搭乘了一艘从墨西哥湾钻井平台发出的潜艇后,这种深海爬行动物吓了石油工人一跳。
They can even touch some of these creatures in small tide pools. Workers make sure visitors touch the rays, crabs and sea stars very carefully.
游客们甚至还可以在小水槽里触摸海洋生物,但工作人员要游客在触摸鳐鱼、螃蟹和海星时一定要小心。
Aquarium workers rescue lost or hurt young sea otters and prepare them to survive in the wild.
水族馆的工作人员救下了迷路或受伤的小海獭,经过精心调养后,再将这些海獭放回野外。
Workers have been pumping sea water into reactors in an effort to prevent further damage.
工人尽力给反应器注入海水以避免进一步的损失。
ITF is campaigning to protect seafarers' right to shore leave as essential to their rights as workers, and to minimise the effects of fatigue through work at sea and thus ensure maritime safety.
ITF正在采取行动,保护海员们上岸休息的权益。ITF认为上岸休息是海员们应有的权益,同时减低了海上工作时的疲劳程度,因而保证了海事安全。
A broad category, it includes boat workers and fishermen, who tend to spend long periods of time at sea in cramped circumstances and poor weather conditions.
根据船的类别,包括船工和渔民,他们要花费大量的时间呆在海上,还要忍受拥挤的空间和坏天气。
And as the stranglehold on the capital tightens, plans are being made to evacuate the last remaining foreign workers by sea.
随着反对派收紧对首都的包围,他们计划从海上疏散剩余的外国劳工。
Eleven workers were killed and the platform burned for two days before it sank to the sea floor, 5,000 feet below.
此次事故有11名工人死亡,同时该平台在海面上足足燃烧了两天才沉到5000英尺深的海底。
Eleven workers were killed and the platform burned for two days before it sank to the sea floor, 5, 000 feet below.
此次事故有11名工人死亡,同时该平台在海面上足足燃烧了两天才沉到5000英尺深的海底。
NASA will let any untrained bozo go into space without giving an argument---if he happens to be one of the best damn oil rig workers in the South China Sea!
美国太空总署将会无异议地让一个未受训练的家伙登上太空----只要他是在南海上最佳的钻油工人。
Workers make sure visitors touch the rays, crabs and sea stars very carefully.
工作人员们要确保游客们特别小心地碰触鱼鳍刺、螃蟹和海星。
Workers help visitors and especially children understand sea creatures and their importance in the world.
工作人员们帮助游客们,特别是孩子们了解海洋生物以及海洋生物在世界上的重要性。
The workers were building a pier running out into the sea.
工人们正在修建一个突伸到海中的码头。
The large roof provides open views of the sea for all workers to enjoy.
曲折的大屋顶为使用者提供了面朝大海的美丽景观。
The large roof provides open views of the sea for all workers to enjoy.
曲折的大屋顶为使用者提供了面朝大海的美丽景观。
应用推荐