A century later, her findings came under scientific criticism.
一个世纪后,她的发现受到了科学批评。
But it was not until the beginning of the twentieth century that architectural acoustics became a scientific field.
但直到二十世纪初,建筑声学才正式成为一个科学领域。
In the early 20th century, few things were more appealing than the promise of scientific knowledge.
在20世纪初,很少有东西比科学知识的承诺更吸引人的了。
It was only with the growth of paediatrics and psychology in the twentieth century that studies could be carried out on a more objective, if still not always very scientific, basis.
只有在20世纪时,随着儿科学和心理学的发展,这些研究才能在一个更客观的基础上进行,即使这一基础仍然不一定很科学。
The measurement of intelligence has been the greatest achievement of twentieth-century scientific psychology.
对智商的评估一直是20世纪科学心理学的最大成就。
Scientific wagers date back to Greece in the 5th or 6th century BC and were often a rhetorical device for thinking about a subject.
科学家打赌的历史可以追溯到公元前5、6世纪的希腊,那时打赌是一种用来刺激人们思考的手段。
As a result of such dogmatism, psychoanalysis has remained basically stagnant for more than a century, in contrast with scientific psychology, which is thriving.
由于这种教条主义的结果,一个多世纪以来精神分析基本上是停滞不前,而相比之下科学心理学却得到了蓬勃发展。
His 2004 book, ominously titled our Final Hour, catalogues the threats facing the human race in a 21st century dominated by unprecedented and accelerating scientific change.
他2004年写的书,悲观的取名为我们最后的一小时,分析了人类在空前且不断加速的科学影响下的21世纪面临的种种威胁。
Sociology was not yet a discipline, but before the century was out, mass idealisation of this sort would lend itself to the scientific study of charisma and group psychology.
虽然社会学还不成为一门学科,但在一个世纪前它就已出现了,并且这种大量出现的理想化(构想)将有助于在感召力领域和集团心理学领域的科学研究。
Kopp's work echoes recent research by the Scientific Committee on Antarctic research (SCAR) suggesting that sea-levels could rise much higher than predicted by the IPCC by the end of the century.
科普的工作回应了南极研究科学委员会(SCAR)最新的研究,其提出本世纪末海平面上升可能比IPCC预测的高。
Important discoveries happened throughout the 17th century, but the most influential scientific advance was Newton's theory of gravity.
众多重要发现贯穿了整个十七世纪,但最具科学影响力的无疑是牛顿的万有引力理论。
Hypnotherapy has struggled for scientific acceptance ever since Franz Mesmer claimed in the 18th century that he could cure all manner of ills with what he termed "animal magnetism".
催眠术之父弗朗兹·麦斯迈在十八世纪宣称,他可以用所谓的“动物磁力”治疗所有疾病。二百多年过去了,催眠疗法现在还饱受科学争议。
Hawking's five-part TV series touches on that theme, while putting the spotlight on scientific breakthroughs that promise to transform the 21st century.
在这一全长5集的节目中,霍金不仅就这一主题展开论述,同时还对其他涉及科学突破,可能改变21世纪世界面貌的工作进行了探讨。
The United Kingdom held steady in third place, but its share dropped from 7.1% to 6.5%, according to the study, "Knowledge, Networks and Nations: Global scientific collaboration in the 21st century."
根据这项研究,英国仍然稳定地处以第3位,但是它的份额也从7.1%跌倒了6.5%,”知识,网络和国家:在21世纪都要进行全球科技合作。
The discovery lent scientific credibility to the work of 19th-century sanitary reformers, whose early efforts had had only mixed success.
这个发现使得19世纪卫生改革者们的工作有了科学依据,而早期他们的努力仅仅是混合式的成功。
But despite the scientific and technological breakthroughs of more than 200 years, coal continues to be an important fuel in the 21st century.
但是,尽管在之后的200多年中我们在科技上已有众多突破,煤在21世纪仍作为一种重要燃料被继续使用。
However, after the 18th century, Great Britain lost its position as the centre of the world scientific activities and was replaced by France, Germany and the United States.
然而,18世纪以后,英国失去了世界科学活动中心的地位,这一地位先后被法国、德国和美国所取代。
Although last century saw the greatest scientific achievements in human history, scientists believe the present century will see till greater success.
虽然上世纪取得了人类历史上最伟大的科学成就,但科学家们相信本世界还会取得更大的成功。
Although last century saw the greatest scientific achievements in human history, scientists believe the present century will see even greater success.
虽然上世纪取得了人类历史上最伟大的科学成就,但科学家们相信本世纪还会取得更大的成功。
The thesis is on the scientific thought in the 19th century.
这篇论文论述了19世纪的科学思想。
I believe that it is obsolete, pedagogically disastrous, and ignores the tremendous scientific advances of the twentieth century.
我想它已经过时了并且在教学上是灾难性的,因为它忽视了二十世纪所取得的巨大的科学进步。
The United States has been a leader in scientific research and technological innovation since the late 19th century.
美国一直在全球领先的科学研究和技术创新,因为19世纪后期。
Today, after a century and a half, the fundamental changes in economic practices at home and abroad have put a series of new problems to this scientific theory.
一个半世纪后的今天,国内外经济实践的重大变化,使科学劳动价值论面临一系列新的难题。
Today, after a century and a half, the fundamental changes in economic practices at home and abroad have put a series of new problems to this scientific theory.
一个半世纪后的今天,国内外经济实践的重大变化,使科学劳动价值论面临一系列新的难题。
应用推荐