There is now intense competition between schools to attract students.
现在学校之间为了招揽生源展开了激烈竞争。
For decades, activists have called for schools to offer anti-racism or multicultural curricula.
几十年来,积极分子一直呼吁学校提供反种族主义或多元文化的课程。
In recent years, a growing chorus of critics has begun pressuring schools to drop the practice.
近年来,越来越多的批评者纷纷开始向学校施压,要求放弃这种做法。
Setting aside more money for these activities will help schools to develop better physical education programs and encourage more students to participate in them.
为这些活动拨出更多的钱将有助于学校发展更好的体育项目,并鼓励更多的学生参与其中。
That helps explain why, as I'm First's Rubinoff indicated, the schools to which these students end up resorting can end up being some of the poorest matches for them.
正如I'mFirst 的鲁宾诺夫所指出的那样,这有助于解释为什么这些学生最终选择的学校可能是最不适合他们的。
He worked at three schools to pay for his college education.
为了付清大学学费,他曾在三所学校打工。
Max advises schools to have meetings on saving endangered sea fish.
马克斯建议学校召开拯救濒危海鱼的会议。
I held presentations at schools to teach kids about plastic waste.
我在学校举行演讲,向孩子们讲授塑料垃圾的知识。
Students hold the Teachers' Day parties at their schools to celebrate it.
学生们在学校举行教师节派对来庆祝它。
It is necessary for schools to satisfy the need of all the students' development.
学校有必要满足所有学生的发展需要。
The summit will finish on 13 November, when youth ambassadors want schools to stop paper waste.
峰会将于11月13日结束,届时青年大使希望学校可以停止浪费纸张。
These scouts had asked to be allowed to visit schools to look for players of the future.
这些球探要求允许他们参观学校,寻找未来的球员。
The MOE also asks schools to make sure 40 hours of voluntary service during the full three school years.
教育部还要求学校确保在整个三个学年中提供40小时的志愿服务。
In May 2020, the National Health Commission urged schools to make sure that students have at least two hours of outdoor activity a day.
2020年5月,国家卫生健康委员会敦促学校确保学生每天至少有两个小时的户外活动。
Max, another 16-year-old ambassador wants schools to organize more trips and activities that get students outside to experience the beauty of nature.
另外一位16岁的大使马克斯希望学校能够组织更多的旅行和活动,让学生们到户外去体验大自然之美。
The project results from the difficulties many schools have in getting artists of any sort—whether an up-and-coming local musician or a major movie star—into schools to work with and inspire children.
许多学校很难让任何类型的艺术家——无论是当地崭露头角的音乐家还是主要的电影明星——进入学校,与孩子们一起工作并激励他们,因此才有了这个项目。
At the same time, we could encourage Western schools to try something different.
同时,我们可以鼓励西方学校尝试一些不同的东西。
One only has to look at the remarkable arts facilities at Britain's top private schools to comprehend this.
只要看看英国顶级私立学校卓越的艺术设施,就能理解这一点。
Bob Huff voted for a bill that would have pressed schools to teach pupils more about Filipinos' role in the second world war.
鲍勃·哈夫,赞同通过一项法案来给学校施压,让学校给学生讲授菲律宾人在二战中扮演的角色。
In a word, to solve all the problems of the left-behind children needs the government, families and schools to try their best together.
总之,解决所有留守儿童的问题需要政府、家庭和学校一起努力。
During the air pollution red alert, the Beijing Commission of Education ordered all kindergartens, primary schools and middle schools to suspend classes.
在空气污染红色预警期间,北京市教委下令让所有幼儿园、小学和中学停课。
The policy has forced 26 primary schools to close so far.
该个政策至今已导致26间小学杀校。
Student then chooses the schools to which the evaluations will be sent.
申请人选择希望寄送评估报告的学校。
Showers on the Korean peninsula prompted some schools to close Thursday.
星期四韩国普遍降雨导致一些学校停课。
I went to schools to talk to children about who their role models were.
我前往学校和孩子们谈论他们的偶像是谁。
Taro's guardian brings him to the schools to conduct classes for the children.
太郎的主人会带着他到学校,为孩子们上课。
She says she wants schools to listen more to parents, but you can't listen to everybody.
她说她希望学校更多地听听父母的想法,但你不可能听每一个人的。
Ironically, growing demand may make it harder for schools to serve their intended market.
讽刺的是,需求量增长或许反而无助于学校服务面向的初衷。
Ironically, growing demand may make it harder for schools to serve their intended market.
讽刺的是,需求量增长或许反而无助于学校服务面向的初衷。
应用推荐