"The cool thing is, you can actually predict the curve, in many cases, " says company CEO Christopher Ahlberg.
“酷的事是,在很多情况下,你实际上可以预测曲线。”该公司首席执行官克里斯托弗·阿尔伯格说。
"It lets people shoot first and think later," says company founder Ren Ng.
公司创始人吴仁(音译——译注)称:“人们可以先拍照后思考。”
"At COSCO we do our best to reduce emissions, especially we are reducing them in new-builds, " says company president Wei Jiafu.
公司总裁魏家福介绍说:“在中远,我们想各种办法降低排放量,我们特别注意降低新造船只的排放量。 对现有船只,则采取泊岸期间减少船只引擎的使用,进入港口后关掉引擎等措施。
"P&G's goal in these transactions is to achieve the best value for company shareholders, while also seeking a good fit for the business being sold, " says company spokesman Jennifer Chelune.
“宝洁公司进行这些交易的目标在于为公司股东实现最佳价值,同时也是为正在售出的业务寻求更合适的接手者,”公司发言人詹妮弗•彻璐说。
The company says they're able to keep pricing competitive.
这个公司说他们能够保持价格竞争力。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people.
该公司在其网站上的一份声明中表示,他们希望芭比娃娃看起来更像真人。
In the case of Facebook, the company says data may hang around until the URL in question is reused, which is usually "after a short period of time", though obviously that time can vary considerably.
以Facebook 为例,该公司表示,在该链接被重用之前,数据可能会一直存在,通常是“在很短的时间之后”,不过很明显,这段时间的长度可能很不确定。
In a statement on its website, the company says it wants Barbies to look more like real people, and to give girls everywhere infinitely more ways to spark their imagination and play out their stories.
该公司在其网站上的一份声明中表示,它希望芭比娃娃看起来更像真人,赋予世界各地的女孩们无限多的方式来激发她们的想象力,演绎她们的故事。
It says on your website that your company will pay back the money within three working days of you receiving the returned item, but it's been five working days and I haven't received anything.
你们网站上说,你们公司会在收到退货后的三个工作日内把钱还给我,但现在已经过了五个工作日,我还没有收到任何退款。
Look, it says they want a junior sales manager, and it seems like it's a big company.
看,上面说他们想要招一名初级销售经理,看起来是家大公司。
"Every packaged-food and restaurant company I know is concerned about regulation right now," says Mr. Palmer of UBS.
“我所知道的每一家包装食品和餐饮公司现在都在担心监管问题。”瑞银集团的帕尔默先生说道。
"Every packaged-food and restaurant company I know is concerned about regulation right now," says Mr Palmer of UBS.
“我所知道的每一家包装食品和餐饮公司现在都在担心监管问题。”瑞银集团的帕尔默先生说道。
The company hopes the centre will be ready in 2017. The company manager says he thinks that flying to the centre will probably be quicker than flying from Hong Kong to Singapore.
该公司希望中心能在2017年建成。公司经理说,他认为飞往该中心可能会比从香港飞往新加坡要快。
McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run.
麦吉说,没有找到合适的工作就离开,让他有时间思考自己想要经营什么样的公司。
The company says the cost of relocation will be negligible.
公司说迁移的费用微不足道。
So be careful whenever a company says its product is "the most popular".
所以,当一家公司说它的产品是“最受欢迎的”时,一定要小心。
Now a company in Massachusetts says that by using magnetic brain scans they can determine with 97% accuracy whether someone is telling the truth.
现在,马萨诸塞州的一家公司表示,通过使用磁脑扫描,他们可以以97%的准确率确定某人是否在说真话。
Now, a company in Massachusetts says that by using magnetic brain scans, they can determine with 97% accuracy whether someone is telling the truth.
现在,马萨诸塞州的一家公司表示,通过磁脑扫描,他们可以以97%的准确率确定某人是否在说真话。
"I struck gold," says Redmon, who E-mailed his resume to the employer and won a position as in-house counsel for a company.
“我找到了金子。”雷德曼说道,他通过电子邮件给雇主发了简历,并获得了一家公司内部法律顾问的职位。
"I've been the recipient of golf balls from one company and I use them, but it doesn't make me prescribe their medicine," says one doctor.
一位医生说:“我曾经收到过一家公司的高尔夫球,我也使用这些高尔夫球,但这并不能使我开出他们想要的药。”
She says the company believes everyone wants to improve the environment. She and her workmates are happy that they can help people realize their wishes.
她说公司相信人人都想改善环境,她和同事很高兴能帮助人们实现愿望。
An engineer of that company says that since the start of shared bikes, people have made fewer trips by car.
该公司的一名工程师表示,自从共享单车开始使用以来,人们开车出行的次数减少了。
"We are basically making very large touchpads," says Tim Sylvester, CEO of the company.
该公司首席执行官蒂姆·西尔维斯特说:“大致说来,我们是在制造非常大的触摸板。”
A UK company called The Real Junk Food Project says that food that has passed its sell-by date is still safe to eat.
一家名为“真正的垃圾食品项目”的英国公司表示,过了保质期的食品仍然可以安全食用。
"In the last five years, it's become more affordable and more achievable in a whole movie," says Tim Webber at UK visual effects firm Framestore, the company behind the Hepburn chocolate ad.
赫本巧克力广告的制作方、英国视觉效果公司 Framestore 的蒂姆·韦伯表示:“在过去五年里,这种巧克力在整部电影中变得更便宜,也更容易获得。”
A Regence spokesman says the company couldn't comment on the lawsuit directly.
一位里金斯绸发言人表示,该公司无法直接对诉讼发表评论。
A Dell spokesman says the company is known for its value.
戴尔发言人说,该公司是以其价值而闻名的。
A Dell spokesman says the company is known for its value.
戴尔发言人说,该公司是以其价值而闻名的。
应用推荐