The centre will consolidate the company's support engineers in one place, says Chan.
该中心将整合公司的支持工程师于一地,Chan表示。
The experiments suggest that taking a test improves memory of related but untested material, says Chan.
Chan说道,实验结果提示参加测验可以提高相关但未考过的内容。
Once the joint definition phase is completed, the company plans to have more staff based in Shanghai to work on the aircraft, says Chan.
Chan表示,一旦定型阶段完成,公司针对C919计划让更多的员工进驻上海工作。
“There is a lot we can convey through music and lyrics. Acoustic sound and unfettered human voices can bring everyone back to the primitive days,” says Chan.
Chan说,“我们可以通过音乐和歌词传达很多东西。
In fact, says Chan, while safety rules are strict, more measures are taken to protect the bacteria from contamination than to protect the researchers from the bacteria.
事实上,正如陈汀峰教授所说,尽管有严格的安全措施,但将有更多的措施被用以保护细菌免受污染,而非保护研究人员免受细菌的侵犯。
"Our results suggest that, even though chronic inflammation may increase colorectal cancer risk, not all blood markers of inflammation are markers of that risk," says Chan.
Andrew Chan医生说:“我们的研究结果表明,尽管慢性炎症可能会增加结直肠癌的风险,但并不是所有的血液炎症标记物是这种风险的标记物”。
"This is a new worker-centered model of Corporate Social Responsibility, which involves joint monitoring of conditions in the workplace through empowerment of the workers themselves," says Chan.
Chan说,这是一种新型的以工人为中心的企业社会责任模型,涵盖通过赋予工人权利来共同监督工作条件。
Jackie Chan records a theme song for an event in Beijing. And he says he's careful about what he endorses.
成龙在北京为一件大事录制了一首主题曲。他说会对自己代言的产品倍加小心。
Chan points at the 30-inch computer monitor atop his desk in MIT's Research Lab of Electronics. "High resolution at 120 frames per second," he says: "That's a lot of data."
陈教授指着他麻省理工学院电子研究实验室桌上的30英寸电脑显示器说:“120帧每秒的高分辨率,这可是很大的数据量啊。”
World Health Organization Director-General, Margaret Chan, says the world is facing multiple crises, on multiple fronts.
世界卫生组织总干事陈冯富珍说,世界目前在许多地区面临多项危机。
"These are debilitating, sometimes horrific diseases that are often accepted as part of the misery of being poor," says Dr Margaret Chan, WHO Director-General.
“这是一些使人虚弱的疾病,有时会很可怕。这些疾病往往被看作是贫穷带来的部分苦难,”世卫组织总干事陈冯富珍博士说。
"I think Jackie Chan is one of the reasons people come here," says Lau.
“我觉得成龙是人们来这里的原因之一,”刘说。
WHO Director-General Margaret Chan says: "For some countries it is no exaggeration to describe the situation as an impending disaster ... a disaster for health, society and national economies."
世卫组织总干事陈冯富珍说:“对一些国家来说,这种状况可以毫不夸张地称之为一场影响健康、社会和国家经济的灾难即将来临。”
Chan then described the climatic moment. "[Sergey] looks at me and says, 'Why would I want this risk?"
Chan开始给我描述当时的情景“[sergey]看着我然后说,为什么我会冒这个险?”
When asked what men could do on Men’s Day, Mr Chan says, “We can do things only for men, like going to a boxing club to bring out the bloody and hooligan side of ourselves.”
当被问到“男人节”应该怎么过时,陈先生说:“可以做一些只有男人才做的事情,比如去拳击俱乐部,展现男人血性、阳刚的一面。”
Usually they want treatment only for symptoms, says Dejian, but "Chan Wu Yi treats the whole person. When the person is healthy, the symptoms disappear."
来此寻求建议的病人来自于全国各地,释德建表示他们通常只是为了治疗病症本身,而“禅武医是以人的整体作为治疗对象,人健康了,病症自然就消失了。”
If Jackie Chan says it's good - well, get a second opinion.
如果成龙说是好的请三思而行。
"For the first time in human history, we have a chance to prepare ourselves for a pandemic before it arrives," says Dr Chan.
陈博士说:“人类有史以来第一次,我们有机会在一场大流行到来之前使自己做好准备。”
Another factor in Tesco’s success in South-East Asia was its choice of local partners, says Kelvin Chan of Euromonitor, a market-research firm.
欧洲商情市场调研公司的陈凯文认为,特易购在东南亚成功的另一个因素,是它对当地合作伙伴的选择。
They speak English with different accents, ” Chan says.
他们带有不同的英语口音.
"This virus is very treacherous," says Dr Margaret Chan, Representative of the WHO Director-General for Pandemic Influenza.
世卫组织总干事大流行性流感问题代表陈冯富珍博士说:“这个病毒非常变化莫测。”
If the ratio is higher than that, the densest possible pack requires that some of the spheres pack in the middle without touching the cylinder's walls, and that is "more complicated," Chan says.
陈认为如果比例超过上限,要想包装紧密就必须使中间的一些球体不接触圆柱壁,更加复杂。
Rockwell Collins' Chan says that unlike the ARJ21, the C919 requires a lot more co-ordination work with external parties.
罗克韦尔柯林斯公司的Chan说,“不像ARJ21那样,C919要求更多的协调工作。”
Echoing the views of other suppliers, Rockwell Collins' Chan says: "Every vendor on the programme wishes there was more time, and we are all pouring our resources into it."
罗克韦尔柯林斯公司的Chan同意其他供应商的观点:“每个供应商都希望能有更多时间,我们现在都倾注了所有资源来赶工。”
We survive because we stay ahead of the region, ” says Kelvin Chan, a former government official who is now with the Partners Group, a Swiss private-equity firm.
由于走在了地区的前列我们才能够很好的生存。
We survive because we stay ahead of the region, ” says Kelvin Chan, a former government official who is now with the Partners Group, a Swiss private-equity firm.
由于走在了地区的前列我们才能够很好的生存。
应用推荐