S. stocks.Diversifying your stock exposure actually lowers your overall risk.
扩大股市的多样化必然会降低股市的整体风险。
BP (BP) 's stock was down nearly 3% in the first hour of trading.
英国石油公司(BP)的股价在交易日的第一个小时内就下跌了近3%。
S. stock futures were pointing to mild gains on Wall Street, with Dow Jones Industrial Average futures up 25 points.
美国股指期货开盘小幅走高,道琼斯工业平均指数期货上涨25点。
The U. S. stock market fell off a cliff, bounced briefly, and then fell again.
美国股市一落千丈,虽经短时反弹,但随后再次下跌。
The stock market went through the roof. From July 1982 through August 2000, the S&P 500 stock price index grew at an average annual real rate of over 12%.
从1982年7月到2000年8月,标普500股指以平均每年12%的速度增长。
Roughly a year later, gold approached $1, 000 again, with the credit crunch in full swing, the economy deep in recession and the S&P 500-stock index hitting a 12-year low.
大约一年后,金价再度逼近每盎司1,000美元关口,当时信贷危机全面爆发、经济深陷衰退、标准普尔500指数跌至12年低点。
U. s. stock futures were pointing to a retreat on Tuesday, with dow Jones Industrial Average futures down 29 points.
周二美国股指期货下跌,道琼斯工业平均指数期货下跌29点。
Russia "s stock market is off just 5% this year, while Brazil" s benchmark index has climbed 1.6%.
俄罗斯股市今年仅仅下滑了5%,巴西市场还上涨了1.6%。
Before the focus shifted to the U. S. stock market, all eyes were on Europe, where investors bailed out of stocks, bonds and the euro.
在投资者关注的焦点转向美国股市之前,他们的注意力一直在欧洲,欧洲投资者从股市、债市和欧元中纷纷撤离。
Hp ' s stock rose 2 . 1 percent , or 72 cents , to $ 35 . 15 on the nyse and was the dow ' s top gainer.
在纽约股票交易所,惠普公司的股票上升了2 。 1 ,即72美分,至35 。15美元,是道琼斯的最大获益者。
U. S. stock markets surged early Friday, in anticipation that the House of Representatives would pass a revised financial bailout plan.
美国股票市场星期五早上大涨,因为投资人都在预期美国国会众议院将通过经过修改后的救市计划。
Within minutes, the most widely watched U. s. stock index, the Dow Jones Industrial Average, fell about 130 points, erasing the day's gains.
几分钟后,受到最广泛关注的美国股票指数道琼斯工业指数下滑了大约130点,使当天的增长归零。
U. S. stock futures slumped on Thursday, as fears over global growth prospects and Europe's ongoing sovereign-debt woes weighed on equity markets around the world.
因全球经济增长前景及欧洲不断升级的主权债务问题令人堪忧,令全球股市承压,美国股指期货周四大跌。
A surge in U. S. stock markets Wednesday, which was fueled by positive signs about the U. S. economy, buoyed oil traders' hopes that demand for fuel will improve.
星期三美国股票市场激增,这是关于美国经济积极的征兆,鼓励石油商人的希望燃料需求将增加。
Asian shares were mixed while U. S. stock futures were pointing to mild gains on Wall Street.
亚洲股市涨跌互现,美国股指期货开盘后小幅走高。
The major U. S. stock exchanges said they were looking for trading glitches and had convened an emergency conference call late Thursday to examine potential ly erroneous trades in multiple stocks.
美国各主要股票交易所说,他们正在调查是否存在交易失误,周四晚间召开了紧急电话会议,调查多只股票中可能存在的错误交易。
Asian shares were higher and U. S. stock futures were pointing to gains on Wall Street after a subdued finish to trading on Tuesday amid weak consumer confidence data.
亚洲股市走高,美国股指期货开盘上涨,周二收盘时受到消费信心数据打压。
U. S. stock futures were pointing to a flat start on Friday.
周五美国股指期货开盘持平。
Asian shares lost ground while U. S. stock futures were pointing to a steady open on Wall Street.
亚洲股市纷纷失守,美国股指期货开盘走稳。
One classic example of trader discipline in trading markets lies with the rally of the U. S. stock index futures that occurred early last autumn.
一个交易者市场纪律的典型例子处于美国股指期货在去年秋天发生反弹的时期。
Therefore, it suggests it should perfect the channel system, the encourage mechanism should be conformed with market environment, and the operator′s stock right should be paid attention to and so on.
提出了建立健全信道系统,将激励约机制与市场环境相适应,重视经营者股权激励等方面的建议。
S. stock market, amid signs that the economic recovery is weakening, the New York-based fund industry consultant said.
在经济复苏不明朗的情况下,投资者对美国股市的信心逐渐下滑,总部在纽约的行业顾问说到。
The ratings agency outlook and concerns about the strength of the U. S. economic recovery helped cause U. S. stock markets to take a sharp drop at the opening of trading in New York Monday.
这个评级机构对美国经济恢复力度的预期和担忧导致美国股市星期一在纽约交易所开盘时大跌。
The U. S. stock market is the biggest and best-known market in the world.
美国股市是全球最大也是最为知名的市场。
The JPY possibly benefited from funds flowing back to safer assets towards the end week, as we've seen correction in U. S. stock markets and drop in commodities except the precious metals.
本周末日元有望从基金流动回到安全资产的过程中受益,因为我们已经看到除贵金属外美国股市下的所有商品正在下跌。
The JPY possibly benefited from funds flowing back to safer assets towards the end week, as we've seen correction in U. S. stock markets and drop in commodities except the precious ls.
本周末日元有望从基金流动回到安全资产的过程中受益,因为我们已经看到除贵金属外美国股市下的所有商品正在下跌。
S. stock markets have shuddered in response, with the Dow declining almost 6 percent in the past week alone.
美国股市也以下跌回应了希腊债务危机。日前,道琼斯指数在一周之内就重挫了近6%。
The crisis has stormed the U. S. stock market, dragging it to its biggest falls in a single trading day.
这场危机席卷美国股市,造成单一交易日的最大跌幅。
The crisis has stormed the U. S. stock market, dragging it to its biggest falls in a single trading day.
这场危机席卷美国股市,造成单一交易日的最大跌幅。
应用推荐