Russian translation of the forum.
俄语翻译的论坛。
Russian translation school has great influence on translation study in the world.
俄罗斯翻译学派对世界译坛有着重要的影响。
Based on the research of translation unit in Russian translation, the author proposes that the translation unit should be defined as the smallest diction and langue unit of the source language.
本文在总结翻译界对俄语翻译单位研究的基础上,提出翻译单位乃原文最小言语或语言单位。
The father of machine translation, William Weaver, chose to regard Russian as a "code" obscuring the real meaning of the text.
机器翻译,威廉·韦弗的父亲,选择视为“代码模糊了真正意义的文本”俄罗斯。
The father of machine translation, Warren Weaver, chose to regard Russian as a "code" obscuring the real meaning of the text.
沃伦·韦弗被誉为机器翻译之父,他将俄语视为表达真实意义的“代码”文本。
The company is frantically working on translation to other languages like Danish, Russian, French and Hebrew and is actively searching for help translating other languages.
公司正在加紧研发丹麦语、俄语、法语和希伯来语等语言,并积极提供其他语言的翻译搜索服务(link)。
Leo Tolstoy's original Russian text? Or the Maude translation?
是列奥·托尔斯泰原始的俄文文本,还是Maude的翻译?
As you can see, English Dude and Russian Gal are having an engaging conversation with the help of real-time translation by TBot.
正如看到的那样,英国佬和俄国佬正通过Tbot的实时翻译帮助进行对话。
Translation to Group 1 languages plus Hebrew, Arabic, Hungarian, Turkish, Polish, Greek, Czech, and Russian.
翻译为第1组语言和希伯来语、阿拉伯语、匈牙利语、土耳其语、波兰语、希腊语、捷克语和俄语。
Secondly, having sorted out the materials of the Russian literature translation, it got the more exact number of translated Russian literature works for the first time.
二是重新梳理了俄罗斯文学翻译作品的史料,首次得出了这一时期翻译的俄罗斯文学作品的较为确切的数量。
Abctract This article expended the translation methods of some subordinate clauses in scientific Russian.
阐述了科技俄语中由和所引导的几种从句的翻译方法。
To the Russian proverbs have been involved in the research their sources, semantics, structure, culture, translation, and so on, but their structure-model has not yet conducted the study.
对俄语谚语的研究已涉及到来源、语义、结构、文化、翻译等方面,但对其结构模式的研究尚未进行。
The formalization of numerals in Russian has to be flexibly dealt with in translation.
俄语中数词“虚用”现象的翻译应采取灵活的方法。
The Chinese translation of Russian mood word is limited and selected by contexts.
俄语语气词汉译受语境制约,被语境选择。
And the situation gets even more absurd, when some of the domestic media take this English translation and it back into Russian.
这种情形更为可笑了,一些国内媒体拿到这些英国翻译然后又把它们翻回俄文。
Do you know where I can get my hands on a Russian dictionary? I need to check a translation.
你知道在哪儿能找到俄语字典吗?我想核对一篇翻译。
This is my own translation. Pattern is in English and in Russian.
这是我自己的翻译。模式是英语和俄语。
The aim of the paper is to help improve the comprehension and the translation of Russian metaphors.
对此进行探讨,旨在提高对俄语比喻的理解和翻译能力。
However, two Russian Google workers told us that a translation of a news site from English into their native tongue was understandable but a bit awkward.
不过,有两个俄罗斯谷歌工人告诉我们,一个翻译的新闻网站从英语到自己的母语,是可以理解的,但有点尴尬。
The paper analyzes the typical mistakes which Russian -major students always make in Russian-Chinese translation, tries to probe into the causes, and then provides the resolution for them.
本文对俄语专业本科生在俄译汉作业中常犯的典型错误进行了分类 ,分析了产生的原因 ,提出了解决的办法。
A detailed analysis of the Russian advertisement title languages will be beneficial to both advertisement language study and further exploration of Russian functional style and its translation.
对大量俄罗斯电视和报刊广告标题语进行具体分析,不仅有助于对广告语言的研究,而且有助于对俄语功能语体的进一步探索和翻译研究。
However, at IOC Sessions, simultaneous translation is also provided into German, Spanish, Russian and Arabic.
但是在国际奥委会的会议上,会提供德语、西班牙语、俄语和阿拉伯语的同步翻译。
The "Practices of Translation of Technological Russian" is a fundamental course aiming at improving the translation ability of Russian specialty postgraduates.
《科技俄语翻译实践》课是一门加强培养俄语专业研究生俄汉、汉俄科技互译能力的专业基础课。
Russian literature was the first choice of its translation and introduction, taking a high proportion among these foreign literature.
其中,又以俄苏文学成为其译介的首选,在外国文学的译介中所占比例最重。
Russian proverbs, therefore, as a part of the whole, are of the obvious national charactors, which leads to the importance of cultural factors in Russion proverb translation.
大多数俄汉语谚语都具有鲜明的民族特点,因此文化因素对于俄语谚语翻译起着十分重要的作用,直接影响翻译的精确性。
This paper gives methods of description and theory basis in Russian-Chinese Translation Dictionary-making.
文章阐述了俄汉翻译词典对专业词语处理的方法和理论依据。
The only problem is that most of this is published in Russian and when Russian journalists try to approach Western media with the English translation of their articles, they are turned down.
唯一的问题是:这些新闻大多数都是用俄文报导。每当俄罗斯的新闻记者试图将他们的英文版新闻转交给西方媒体,他们都会被拒绝于门外。
The only problem is that most of this is published in Russian and when Russian journalists try to approach Western media with the English translation of their articles, they are turned down.
唯一的问题是:这些新闻大多数都是用俄文报导。每当俄罗斯的新闻记者试图将他们的英文版新闻转交给西方媒体,他们都会被拒绝于门外。
应用推荐