In international affairs Russia and China have conducted effective coordination and cooperation.
在国际事务中,俄中进行了有效的协调和合作。
There are no irresolvable issues or obstacles in Russia-China relations. What we need is the better and faster development of friendly cooperation.
从各方面看,俄中两国关系中不存在任何不能解决的问题和障碍,所需要的就是更好、更快地开展友好合作。
As the us and most European countries still face severe challenges, Russia-China economic and trade cooperation is an important stabilizing factor in the global economy.
在美国和大多数欧洲国家经济仍面临严峻挑战的情势下,俄中经贸合作是全球经济的重要稳定因素。
This could lead to real cooperation with Russia.
这将促成美国与俄罗斯的真正合作。
China-Russia energy cooperation is an important component of bilateral strategic partnership of coordination.
中俄能源合作是两国战略协作伙伴关系的重要组成部分。
Russia has notified NATO that it is halting international military cooperation with the alliance until further notice.
俄罗斯通知北约,它决定停止与北约的国际军事合作,直到另行通知为止。
The NATO-Russia Council was established; cooperation on nuclear weapons disarmament and non-proliferation was put in place.
北约-俄罗斯理事会成建立起来;在核裁军和核不扩散方面的合作也已经就位;
Both sides agreed to shore up reciprocal and practical cooperation to strengthen and deepen China-Russia strategic partnership of coordination.
双方表示,将继续通过加强互惠务实合作来不断加强和深化中俄战略协作伙伴关系。
China is in need of oil and gas, and China is the largest and most stable market. This is the most reliable basis for energy cooperation between China and Russia.
中国对油气有需求,而且中国也是最稳定、最广阔的市场,这是中俄开展能源合作最可靠的基础。
Sechin spoke highly of the achievements of Russia-China energy cooperation.
谢钦高度评价俄中能源合作取得的成绩。
We are ready to work together with Russia to further promote the development of relevant cooperation.
我们愿与俄方共同努力,推进相关合作不断取得更多实际进展。
Facts have proved that China-Russia economic cooperation enjoys strong endogenous dynamics.
事实证明,中俄经济合作的内生动力十分强劲。
A: China-Russia energy cooperation is an important part of China-Russia relations.
答:中俄能源合作是中俄关系的重要组成部分。
China-Russia oil pipeline project is the largest economic cooperation project between China and Russia at present.
中俄原油管道项目是目前中俄两国最大的经济合作项目。
Journalist from Information Telegraphic Agency of Russia -tass: During this visit did China and Egypt talk about energy cooperation, especially the energy supplies from Egypt to China?
俄通-塔斯社记者问:中埃此次是否谈到能源合作,特别是中国从埃及获得能源供应的问题?
The journalist from The Pioneer of India, "What is China's view on the cooperation between India, China and Russia?
《印度先锋报》记者:中国如何看待印度、中国、俄罗斯三国间的合作?
The United States should also give Russia incentives to deepen cooperation on security issues.
美国亦须激励俄罗斯,以加深安全方面的合作。
Q: Yesterday, the Russian Foreign Minister met China's ambassador to Russia for discussion on the strategic partnership and the expansion of bilateral cooperation.
问:昨天俄罗斯外长会见了中国驻俄大使,讨论了战略伙伴关系和扩大两国合作领域等问题。
Russia has stopped all military cooperation with NATO after alliance foreign ministers said future ties depend on Russia pulling back troops in the former Soviet republic of Georgia.
俄罗斯中止了与北约的一切军事合作,在此之前北约外长表示,北约和俄罗斯的关系取决于俄罗斯是否从前苏联加盟共和国格鲁吉亚撤军。
The first meeting of the cooperation committee co-chaired by both sides marks the institutionalization of China-Russia parliamentary cooperation.
我这次来访,双方召开合作委员会第一次会议,标志着中俄议会合作实现机制化。
And also since the United States and Russia have joined the East Asia Summit, the regional mechanism of cooperation has changed and adjusted. What is your view on this issue?
随着美、俄加入东亚峰会,本地区的合作机制也在发生变化和调整,中方对此有何看法?
Putin noted that Russia sings high praise for the solidarity and cooperation of the members of the SCO and will play an active part in the preparations for the summit.
普京表示,俄方高度评价上海合作组织各成员国的团结合作,将积极参与峰会的筹备工作。
Taking this opportunity, I would like to share my observations with you on enhancing the good-neighborliness, friendship and mutually beneficial cooperation between China and Russia.
借此机会,我想就加强中俄睦邻友好与互利合作谈一些看法。
The strategic partnership of cooperation between China and Russia continues to deepen, as the leaders of the two countries have kept up close exchanges in mutual trust and mutual respect.
中俄战略协作伙伴关系继续深化,两国领导人交往密切,相互信任,相互尊重。
The China-Russia crude oil pipeline project will be completed on schedule in the second half of this year and bilateral energy cooperation is expected to make new breakthroughs.
下半年,中俄原油管道项目将如期竣工,双方能源合作有望实现新突破。
The China-Russia crude oil pipeline project will be completed on schedule in the second half of this year and bilateral energy cooperation is expected to make new breakthroughs.
下半年,中俄原油管道项目将如期竣工,双方能源合作有望实现新突破。
应用推荐