The Union Rural Development Ministry set up another committee to suggest better methods to identify people eligible for programs designed for the poor (those below poverty line).
农村联合发展部成立了另一个委员会来建议提出更好的方法以确定哪些人有资格享受贫困线下支助项目。
This essay regards the election of the Agrarian Committee happening in the wide rural areas of China as a gradual forming process.
本文认为发生在中国广大农村的村民委员会的选举是村庄社区公共权力的形成过程。
Do the credit censoring committee work well in rural credit cooperatives?
审贷委员会制度在农村信用社有效吗?
Honored by Beijing bureau of industry and commerce, Beijing Municipal Rural Affair committee and Beijing bureau of quality and technical supervision as " Famous Trademark of Beijing" in 2008.
“欧松”商标被北京市工商局及市农委、市质监局评为“2008年度北京市著名商标”。
The rural work departments of the Central Committee bureaus and of the provincial and municipal Party committees should keep a firm grasp on this matter and make it the pivot of their work .
中央局、省市委农村工作部就要抓紧这件事,工作重点要放在这个问题上。
Some comrades in the Rural Work Department of the Central Committee, and principally Comrade Teng Tzu-hui, have made mistakes.
中央农村工作部的一部分同志,首先是邓子恢同志犯了错误。
Some comrades in the Rural Work Department of the Central Committee, and principally Comrade Teng Tzu-hui, have made mistakes.
中央农村工作部的一部分同志,首先是邓子恢同志犯了错误。
应用推荐