"We'll just have to do the best we can," Richards said.
“我们尽力做到最好就行了”,理查兹说道。
Mr Richards said: "We currently have about 40 people on our register of interested donors."
理查兹说:药“目前已在我公司注册的有捐赠意向的名人约有40人。”
Mr Richards said: "Our vision is to help women give their children the very best chance in life."
理查兹说:药“我们的愿景是帮助女性为自己孩子的人生提供最好的机会。”
It's done this way so that controllers can deal with both busy and slow air traffic periods, Richards said.
Richards说,这么做是为了让控制员既能处理航空的忙季也能处理闲季。
"We've only identified a cause," Richards said. "Treating male pattern baldness will require more research."
理查兹说:“我们只是确定了原因,治疗男性型秃发需要更多的研究。”
"Is it truly what I am looking for? No. Is it an option? Why not? In New York City anything goes," Richards said with a laugh.
这真是我正在寻找的东西吗?不,是一种选择吗?为什么不是呢?在纽约市,任何事情都能行得通“理查兹笑着说。”
"People have (said) things like, 'Well, why don't we just all work straight day shifts or straight night shifts?' but you end up then not distributing the workload," Richards said.
Richards说“人们总在说:好啦,就直接让他们要么只上白班要么只上晚班啦,但是你这么做会影响工作量的。”
Even then, many women can't afford it, contributing to the fact that the United States has the highest rate of unintended and teen pregnancies among Western industrialized nations, Richards said.
即使在这之后,还有许多妇女买不起避孕药,从而造成这么一个事实:在西方工业国家中,美国的非计划怀孕率和少女怀孕率最高。
"I was a bit gutted, as I strained my hamstring again on Friday, " said Richards.
“我有点沮丧,因为我在周五再次拉伤了我的腿筋。”理查兹说。
"People call us the noisy neighbours," Micah Richards, the City right-back, said.
“有人说我们是吵闹的邻居,”曼城右后卫迈克·理查德说。
'I hope you do, Richards,' said Mr Dombey. 'I have no doubt you know it very well.
“我希望您明白,理查兹,”董贝先生说道,“我毫不怀疑,您清清楚楚地明白这一点。”
Richards knelt beside him and smiled. "I knew you'd make it," he said.
理查兹跪在他身边,笑着说,“我知道你能做到。”
I knew that the news was bad. Dr Richards told me that the test results showed that I was suffering from a serious disease. "It is cancer," he said.
理查德医生告诉我实验结果表明我得了一种很严重的疾病,“是癌症,”他说。
The series will be presented by Meet the Ancestors archaeologist Julian Richards who said the Vikings had always fascinated him.
该系列将介绍结识的祖先考古学家朱利安谁理查兹说,海盗一直着迷他。
The series will be presented by Meet the Ancestors archaeologist Julian Richards who said the Vikings had always fascinated him.
该系列将介绍结识的祖先考古学家朱利安谁理查兹说,海盗一直着迷他。
应用推荐