This is the reality in which Reverend Wright and other African-Americans of his generation grew up.
这便是怀特神父和他那个时代的其他非裔美国人的成长环境。
When asked about Reverend Wright, Hillary Clinton said some of his comments were offensive and outrageous.
当有人问起赖特牧师时,希拉里·克林顿说,他的这些指责是无礼的和可耻的。
Senator Obama condemned racially charged comments made by Reverend Wright in some of his sermons, calling his view of the United States profoundly distorted.
奥巴马参议员谴责了赖特牧师在布道中所做的一些充满种族色彩的评论,说他对美国的看法严重地扭曲。
The one exception was in March, when Revelations of inflammatory remarks by his longtime pastor, Reverend Jeremiah Wright, led him to deliver a lengthy address on the subject.
只有一次例外发生在三月:他的老牧师公开散布一些极具煽动性的发言,导致他就此问题发表了一次非常长的演讲。
Obama seeks to recapture some momentum of his own after weeks of being on the defensive over his relationship with his former pastor, the Reverend Jeremiah Wright.
而奥巴马几个星期以来一直忙于澄清和自己以前的牧师莱特的关系,他希望在接下来的初选中能够重新夺回从前的气势。
Obama spent part of the past week criticizing his former church pastor, the Reverend Jeremiah Wright, who had made a series of controversial comments that considered harmful to Obama's campaign.
奥巴马在上星期花了几天的时间,批评他的前任教会牧师赖特。这位牧师发表了一系列具有争议性的评论,被认为对奥巴马的竞选活动造成伤害。
Obama spent part of the past week criticizing his former church pastor, the Reverend Jeremiah Wright, who had made a series of controversial comments that considered harmful to Obama's campaign.
奥巴马在上星期花了几天的时间,批评他的前任教会牧师赖特。这位牧师发表了一系列具有争议性的评论,被认为对奥巴马的竞选活动造成伤害。
应用推荐