For sellers return way or processing time satisfaction?
对卖家处理退货的方式或处理时间满意吗?
The importance for the mine to strengthen the maintenance of the air return way and the points needing attention in designing and allocating the ventilation shaft are pointed out.
同时提出生产矿山加强回风道维护的重要性,以及在设计和布置通风井时应注意的问题。
Yet there are real reasons to think that things will not return to the way they were last week.
然而,我们有充分的理由认为,事情不会回到上周的状况。
I will return to school next month, and it will help me treat my children in a better way.
我下个月就要回学校了,这将帮助我更好地对待我的孩子。
Even when they on purpose dropped him off somewhere far away, he would make his way back to Taikang Hospital and patiently wait for his owner to return.
即使他们故意把它送到很远的地方,它也会回到泰康医院,耐心地等待主人回来。
Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way.
要在那里隐藏三天,等追赶的人回来,然后才可以走你们的路。
The way to restore stability is to have prices return to levels consistent with demand conditions.
重建稳定市场的的方法就是让价格回归到一个和需求相匹配的水平。
The results of a DNA test finally proved her identity, clearing the way for her return to Canada.
最终DNA测试的结果证明了她的身份,为她返回加拿大扫清了道路。
Lastly, I need a way to return essentially the same information, just a lot more of it.
最后,我需要一种方式来返回基本相同但更加丰富的信息。
Words will disappear and return in a different way.
单词会消失,以另外的方式回归。
There's no easy way to return the result of an asynchronous call.
无法使用简单的方法返回异步调用的结果。
Because you rage against me and your insolence has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will make you return by the way you came.
因你向我发烈怒,又因你狂傲的话达到我耳中,我就要用钩子钩上你的鼻子,把嚼环放在你口里,使你从你来的路转回去。
The pond was filled in, shortly after their return, to make way for an apartment complex.
他们回来后不久,那个池塘被填平了,用来建造一幢公寓大楼。
A language so similar to SQL would seem to want to return column sets (tuples), like SQL does, but an object database doesn't work that way — it wants to return objects, not arbitrary sets.
类似于SQL的语言要求返回列集(元组),与SQL相同,但是对象数据库不会以这种方式工作——它希望返回对象,而不是随机集。
Sometimes our beloved animal companions are the only bridge able to receive and return affection and show us the way home to emotional health.
有时,我们钟爱的动物朋友是唯一的情感桥梁,通过它,我们收到关爱,并馈赠我们的爱给它们,让我们找到回归心灵家园的通途。
But she protested when I suggested that her generosity was a way to return wealth made by her mother. "I don't give back," she said.
当我认为她的慷慨行为是为了帮助其母亲回报社会时,她并不苟同,她的说法是:“我的做法并不是将财富归还社会,而仅仅是转交给社会而已。”
It would be a return, in a way, to a time when older steam engines once worked in the fields.
从某种程度上说,人们可能会回到旧蒸汽机工作在田野上的时代。
Here's the laser, it goes into the mirror, and the spot there of that return is all the way there on the wall.
这是激光,它照到镜子上,反射回来的光点,这样回到墙上。
If she stayed here, she was doomed, and the only way she would return to the Red Keep was by walking.
如果她留在这里,就死定了,要回到红堡只有步行一途。
Now that you've built the way to handle the XML payload of the incoming web service request, you now build the way to return an XML response to the client.
您已经构建了处理传入web服务请求的XML有效负载的方式,现在可以构建将 XML响应返回给客户端的方式了。
It comes as a shock to your mind, body and soul and they will fight fiercely to return to a way that is familiar to them.
它就如一道闪电般震惊了你的大脑,身体和心灵,它们会猛烈的反抗斗争去回到那对它们而言再熟悉不过的方式中。
Many of the plots are tended in some way, some are left to return to nature, perhaps with a trail or two through them.
很多小块土地也可以采用这种方式,有些则可以回归自然,也许会有一两条小路穿过其间。
In return, the tourist can experience the authentic way of living, in a unique natural and cultural setting.
作为回报,旅客可以在一个独特的自然和文化环境里体验到真实的生活方式。
I feel as if I urgently need to return to this way of buying.
我感到自己仿佛急需要回到这种购买方式上来。
By the way that he came he will return; he will not enter this city, declares the Lord.
他从哪条路来,必从那条路回去,必不得来到这城。这是耶和华说的。
This is way out of our league and we return to discussing the food.
这种说话方式已经不是我们所能接受,所以我们把话题回到谈论食物上来。
But too many who become sophisticated can't find the way to return to simplicity.
而更多的人在变复杂之后,却找不到简单的回归之路。
A court case seeking right of return is under way in Britain, and last year the Chagossians were allowed to visit their relatives' graves for the first time.
在英国,一个寻求回归权利的法律诉讼还在进行之中,去年查戈斯首次获准回迭戈·加西亚祭拜葬于岛上的亲属。
A court case seeking right of return is under way in Britain, and last year the Chagossians were allowed to visit their relatives' graves for the first time.
在英国,一个寻求回归权利的法律诉讼还在进行之中,去年查戈斯首次获准回迭戈·加西亚祭拜葬于岛上的亲属。
应用推荐