So, he asked to leave and repose in the hotel.
因此,特向老子请准暂回旅馆休息。
We trust that the confidence you have hitherto repose in the firm will be in no way diminish by the alter arrangement.
相信您对公司的信赖,决不会因公司改组而消减。
The friends that we hare last do not repose in the bosom of the earth , but are buried deep in our hearts ; and it has been thus ordained , that we may always be accompanied by them.
我们所丧失的朋友不是安息在大地的胸膛里而是深深地埋在我们的心里,上帝是这样安排的,所以他们永远陪伴着我们。
Rest is not a hallowed feeling that comes over us in church; it is the repose of a heart set deep in God. –Drummond.
安息并不是我们坐在礼拜堂的那种肃静;安息乃是我们的心在神里面得着休息。
That's a rough conclusion for "system thinkers, " a category of worker Michael Lopp, author of Being Geek and the blog Rands in Repose, puts himself in. Lopp is a geek.
“系统思考者”是对MichaelLopp(《做个怪咖》和已停止的Rands博客的作者)这类工作者的笼统总结。
Frost is writing against the Romantic idea that poetry is written in repose, received passively as inspiration.
弗罗斯特不是浪漫主义这一派,浪漫主义是休闲时写的诗歌,被动地作为灵感接受。
Some of the most famous flamenco artists are shown, but seldom in performance: postcards of Pastor Imperio in repose; close-ups of Carmen Amaya's hands (even in death).
部分最著名的弗拉明戈艺术家出现在展览中,但是很少是在表演:在明信片中,牧师因佩里奥正在休息;在特写镜头中有卡门·阿马亚的双手(甚至是他去世之后拍的)。
The dark hair had crept down upon the wide forehead; the face seemed strangely long, but in it there was not that beautiful and chaste repose which we expect to find in the faces of the dead.
宽阔的前额上黑发披覆,脸仿佛出奇地长,但是在这张脸上,找不到一般死者的那种美丽、朴素的安祥。
Do not remain in the haven of distrust, or sleeping on your shadows in inactive repose, or suffering your frames and feelings to pitch and toss on one another like vessels idly moored in a harbor.
不要留恋在不信的港口里,不要躺卧在黑暗的死寂里,不要任你的感觉上下颠簸像碇泊在港口的船只一般。
We must repose mainly on our own efforts in accomplishing the task.
我们必须主要依靠自己的努力来完成这项任务。
These days almost everyone lives in monotonous apartment blocks in Korea, and the lack of sequence and repose in space may cause people to lose their sense of time and imagination.
这些天公寓单调,几乎每个人都生活在韩国,和序列和空间缺乏忠诚和可能会导致人们失去他们的想象力和时间感。
It was the cool gray dawn, and there was a delicious sense of repose and peace in the deep pervading calm and silence of the woods.
此时正值凉爽的、灰蒙蒙的黎明时分,林子里一片静谧,给一种甜蜜的安息与和平的气氛围扰着。
The analysis of dynamic repose by non-linear engineering structure to random load receives much condemn in the current engineering circle.
非线性工程结构对随机载荷的动力响应分析是当前工程界十分关心的问题。
When in repose the ears are folded lengthwise and thrown back into the frill.
休息时,耳朵向前折叠,呈半立耳姿态。
Was there no meaning in the live repose of the valley behind the mill, and which Homer or Shakspeare could not reform for me in words?
磨坊后面的峡谷里,那鲜活的静谧,就连荷马和莎翁都无法用言辞形容——这难道没有一丝意味吗?
In her arms the warrior finds repose.
在她的怀抱里,这位武士得到了安宁。
The owl hunts while you repose in bed.
你躺在床上安然入睡时,猫头鹰却要去觅食。
All within the dark setting of the woods lay in the quiet repose of night.
万物在黑压压的森林怀抱中,沐浴着宁静的夜色酣睡了。
The anxiety of falling in love could not find repose except in bed.
爱情的苦恼只有在床上才能解除。
It requests the people to give up all revolts, endures in the real life all misery, but will repose the hope in so-called "next life".
它要求人民放弃一切反抗,忍受现实生活中的一切苦难,而把希望寄托于所谓“来世”。
It is not in the still calm of life, or in the repose of a Pacific station, that great characters are formed.
伟大的人格,不会形成于平静的生活,或无风的太平洋港。
Should this application meet with your favorable consideration, I will do my utmost to justify the confidence you may repose in me.
如贵公司能惠予考虑此申请,本人将尽最大的忠诚和努力。 。
The chief attractions of this holiday town repose in its peace and fresh air.
这个度假城市的魅力在于环境幽静,空气新鲜。
So strange the human is, and repose hope in the soul which you never see and touch. As the same as me trust god. Trust fate, But finally. They through me into the bottomless abyss.
很奇怪的人类,将自己的希望寄托在看不到摸不着的灵魂身上,就像我一昧的相信上仓,相信命运,结果它们却将我打入万丈深渊。
I wish all my friends could see them once in their lives, if only for a moment; or that I could describe to anyone the look of intense repose in those faces.
我希望我的朋友都能在他们有生之年来看看这些神像,哪怕就只有那么一瞬间也行,否则我只能把这些神像的极为平静的面部表情向任何人进行描述。
I wish all my friends could see them once in their lives, if only for a moment; or that I could describe to anyone the look of intense repose in those faces.
我希望我的朋友都能在他们有生之年来看看这些神像,哪怕就只有那么一瞬间也行,否则我只能把这些神像的极为平静的面部表情向任何人进行描述。
应用推荐