Fighting between supporters of Colonel Muammar Qaddafi and rebel troops continued in Libya.
在利比亚,卡扎菲的支持者同反对派的战斗仍在继续。
Rebel troops fighting to topple Colonel Muammar Qaddafi broke out of their enclavearound Benghazi but struggled to advance towardsTripoli, thecapital.
在国内,利比亚叛军的战斗动摇了卡扎菲上校在班加西的统治基础,他们正在向首都的黎波里推进。
That push may be slowing. Rebel commanders have said that they are fighting without weapons and adequate fuel, with untrained troops and little help from NATO.
这一进程可能会越来越慢,因为反抗军指挥官说他们缺少武器和燃料,战士们也缺乏训练而北约给予的帮助又太少。
Ruthlessly employing torture and brutal violence to achieve his objectives, Darth Vader commands fear within his own troops as well as among his Rebel enemies.
达斯·维德通过残忍的折磨和野蛮的暴刑达到目的,不单是反抗军,就连他自己的部下对他也是深感恐惧。
Ruthlessly employing torture and brutal violence to achieve his objectives, Darth Vader commands fear within his own troops as well as among his Rebel enemies.
达斯·维德通过残忍的折磨和野蛮的暴刑达到目的,不单是反抗军,就连他自己的部下对他也是深感恐惧。
应用推荐