That should really be the basis of any organization.
这确实应该是任何组织的基础。
Could they really be the happiest - in the world?
可他们真的是在世界上最快乐的吗?
This can really be the cure to your boredom at work.
这可能是治愈你工作厌烦症的良方。
The past can really be the past, now is really the right now?
过去的真能过去,现在的就真的是现在了吗?
Sleeping on a problem may really be the best way to solve it, researchers have discovered.
研究人员发现,带着问题睡觉可能才是解决问题的最好方法。
But this will really be the first time the world has tackled the issue of externalities on a global basis.
不过,这将会是第一次在全球范围内处理外部成本。
If you think you are one of those people who move through all of these positions, that's not likely to really be the case.
如果你认为这几种姿势你都有,就另而言之了。
I knew that there were differences between open source licenses, but could that really be the reason for creating a whole new piece of software?
我知道在开放源码许可之间有区别,但是这真的就是创建一套全新的软件的理由么?
If you've shied away from making pancakes in the past, don't be put off – there's really nothing to it!
如果你过去没有信心做烙饼的话,就别再被它吓着–真没什么难的。
We really don't want to be the overlords of the Palestinian population.
我们真的不想当巴勒斯坦人的主子。
He tried to seem to be looking everywhere but whither he really was looking--down the road.
他试图假装在四处看看,但实际上他在注意那条路的尽头。
Dogs have long been considered a human's best friend—but over the years they've really proved how skilful they can be.
长期以来,狗一直被认为是人类最好的朋友,但多年来,它们确实证明了自身的能力。
You are not really going to be able to understand all of the dimensions of this plan.
你不可能真正理解该计划的所有方面。
If I'm basically just squeezing jello, that is, I'm trying to make the problem simpler, but the combination turns out to be really complex.
如果我只是挤压果子冻,那么我是在尝试着让问题变得简单,但是合并过程就真的比较复杂。
"I've seen very expensive protein supplements that claim to be high quality but they might not really be beneficial for the average healthy adult,"she says.
“我曾见过一些非常昂贵的蛋白质补充剂,它们声称是高质量的但它们可能对普通健康成年人并没有真正的好处。”她说。
The end of the world may be nigh, but do we really care?
世界末日即将来临,但对此我们真的关心吗?
"The Whipping Block" has never been published, but it's supposed to be a really good poem.
《鞭笞刑具》从未发表,但据说它是一首相当好的诗。
She really didn't want to be involved in the whole family thing.
她实在不想卷入这件家事中。
"It really raises the question of what should be considered normal ageing," says Kenneth Manton, a demographer from Duke University in North Carolina.
北卡罗来纳州杜克大学人口统计学家肯尼斯·曼顿说:“这确实引发了一个问题,即什么是正常的老龄化。”
I figured chemical engineering would be the best way to get into new energy because it's a really broad major.
我发现化学工程应该是接触新能源的最好方式,因为这个专业覆盖面很广泛。
The idea is that they are really there to be part of the revenue-generating working class of athletes on campus.
那也就是说,他们上大学实际上是为了成为产生收益的工人阶层运动员,而不一定是像其他集体里的大部分学生那样,上大学是为了接受大学教育。
As a matter of fact, I've already contacted one of the girls who'd be living in the same house with me, and she seemed really nice.
事实上,我已经联系了一个和我住在同一间房子里的女孩,她看起来真的很好。
The idea is that they are really there to be part of the revenue-generating working class.
想法是,他们确实是创造收入的工人阶级的其中一部分成员。
The Cat, after pretending to be blind for so many years, had really lost the sight of both eyes.
这只猫假装瞎子多年后,真的双目失明了。
When you're sitting in the hot sun, fidgety and freaked out, do you really want to be lectured about the big stuff?
当你坐在炎热的太阳下感到烦躁不安、惊慌失措时,你真的想要在大事上被教训吗?
We expect it to be high, but the tests to prove this really haven't been done yet.
我们预计它会很高,但证明这一观点的测试还没有完成。
Everyone will agree, he argues, that happiness is the ultimate end to be valued for itself and really only for itself.
他认为,每个人都会同意,幸福是且只是人们因其本身而珍视的终极目标。
Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation, but exalted, as was usual, and solemnized by the power of dreams.
就在我面前,出现了这样一幅景象,在这种情况下,它的确是可以驾驭的,但又像往常一样,被梦境的力量所笼罩,变得庄严肃穆。
Events that are thought to be too specialized, without the potential for really wide appeal ...
只有十分专业化的事件才能被发表,如果那些看起来不会太吸引人的就……
I'd expected that the people who worked for the Association would be really keen on taking part.
我原以为在协会工作的人会很乐意参加。
应用推荐