The benefit would be reduced, or possibly eliminated, by higher interest rates payable on loans, higher default rates and a further increase in bad debts.
贷款利息的增加、违约率的上升以及不良债务的进一步增多,会减少、甚至可能完全抵消通胀的有利影响。
There are not only debt instruments that are payable in currency, but there are also indexed debt instruments that are indexed to the price level so that they give real interest rates.
不仅有可以用货币支付的债务工具,也有债务工具指数,由价格反映以便给出实际的利率。
In the case which the amounts payable in the future is more than the carrying amount of the debt restructured, the FASB regulates it as the debt restructuring and measures it with actual rates.
对于将来应付金额大于重组债务账面值这种情况,美国准则是作为债务重组加以规范,并规定采用实际利率法进行处理。
Article 15 For taxpayers importing goods, tax payable shall be computed based on the composite assessable price and the tax rates prescribed in Article 2 of these Regulatoins. No tax will be credited.
第十五条纳税人进口货物,按照组成计税价格和本条例第二条规定的税率计算应纳税额,不得抵扣任何税额。
The average charge per item, worked out by dividing the total postage payable by the number of items in the posting, is subject to the minimum rates below.
每件邮件平均邮费受以下最低收费限制,每件邮件平均邮费的计算方法是为邮费除以邮件总数。
Article 15 For taxpayers importing goods, tax payable shall be computed based on the composite assessable price and the tax rates prescribed in Article 2 of these Regulations. No tax will be credited.
第十五条纳税人进口货物,按照组成计税价格和本条例第二条规定的税率计算应纳税额,不得抵扣任何税额。
As the rates used for the benefts illustrated above are not guaranteed, the actual benefts payable may vary according to the future experience of the fund.
上述表中所有的红利率均是无保证性的,真正的可支付利益将取决于 附属基金未来的业绩。
Article 14 For taxpayers importing goods, tax payable shall be computed on the basis of the composite assessable price and the tax rates prescribed in Article 2 of the Regulations.
第十四条纳税人进口货物,按照组成计税价格和本条例第二条规定的税率计算应纳税额。
Article 4 Where any taxpayer provides taxable services, transfers intangible assets or sells real estates, the tax payable shall be computed according to the turnover and the prescribed tax rates.
第五条纳税人的营业额为纳税人提供应税劳务、转让无形资产或者销售不动产收取的全部价款和价外费用。
Article 4 Where any taxpayer provides taxable services, transfers intangible assets or sells real estates, the tax payable shall be computed according to the turnover and the prescribed tax rates.
第五条纳税人的营业额为纳税人提供应税劳务、转让无形资产或者销售不动产收取的全部价款和价外费用。
应用推荐