他的大衣值价二十元。
Fuel economy is rated at 20/26 mpg.
燃油经济性为20/26mpg。
His house was rated at one million.
他的房屋被估价为一百万英镑。
The engine is rated at 184 kW (250 HP).
该发动机额定功率为184千瓦(250马力)。
His property is rated at ten million dollars.
他的财产估计有一千万美元。
It is rated at 325 horsepower and 336 lb-ft of torque.
它的额定电压为325马力和336磅英尺的扭矩。
CPU powered by 10 phase Digital PWM rated at 45a per phase.
中央处理器采用了10相数字PW M额定45A条每阶段。
The new engine is rated at 300 HP at 5800 RPM and 300 lb-ft of torque.
新发动机的额定电压为300马力,在5800转和300磅英尺的扭矩。
The largest wind turbines currently installed are mostly rated at around 3MW.
目前已经安装的最大的风力涡轮机组的额定功率大约在3MW。
The Millennium Falcon has an extremely fast hyperdrive, rated at class 0.5.
“千年隼号”有一台极快的超空间推进器,级数达0.5。
Do TVs rated at '720p' provide the same quality picture as those rated at '1080p'?
“720p”电视的画面质量同“1080p”的电视一样吗?
LED's require resistors to control current when used with batteries rated at over 2 volts.
当使用2伏以上的电池时,需要使用额外的电阻来帮助控制电流。
The M/A-COM MAPR-000912-500S00 is rated at 500Wpk and is ideal for amplifier final stages.
M/A-COM MAPR-000912-500S00峰值功率为500瓦,适合用于后级放大器。
The battery life is rated at 10 hours of video or 45 hours of music before the next charge.
电池的寿命为10的视频或45小时的音乐,然后再次收费。
The landing craft is driven by two 12V150 diesels rated at 600hp, giving a max speed of 12 knots.
登陆艇由二台额定600马力的12V150型柴油发动机驱动,提供最大12节航速。
The landing craft is driven by two 12V150C diesels rated at 600hp, giving a max speed of 11.5 knots.
登陆艇由两台额定600马力的12V150C型柴油发动机驱动,提供最大11.5节航速。
Traore is highly rated at the French club and they were hoping to tie him down to a new long-term contract.
特拉奥雷在法国俱乐部得到很高的评价,他们同时希望通过一份新的长约来留住这位年轻人。
At a minimum there must be a fuse or circuit breaker located close to the battery rated at 40 amps maximum.
在最小值熔丝或断路器紧挨最大额定电流40安培的电池。
Denmark, Finland and the Netherlands rated at the top of the list, ranking first, second and third, respectively.
丹麦、芬兰和荷兰分别位列第一、第二和第三位。
Therefore, the 1979 accident at the Three Mile Island nuclear power plant in the United States is rated at level five.
因此,1979年的美国三里岛核电厂核泄漏事故被定为5级。
Its 1320 mAh lithium-ion battery is rated at up to 4.2 hours of talk time, and up to 336 hours (14 days) of standby time.
它的1320毫安锂离子电池的额定可达4.2小时的通话时间,以及高达336小时(14天)的待机时间。
Wind supplies 51 percent of the demand, provided by 3.8 million large wind turbines (each rated at five megawatts) worldwide.
剩下的能源需求中,风电将满足51%,由全世界380万大型风力涡轮机(装机容量5兆瓦)提供。
Instead they go for Legrottaglie who is rated at 7 million Euros only and even at that price Juve outbid them by a million bucks!
甚至在争夺莱罗塔列时,尤文只除了7 M欧元,甚至这样,都比罗马出价高整整一百万!
While the MAPRST0912-350 is similar to the M/A-COM MAPRST0912-50, and is rated at 350Wpk, and is ideal for intermediate amplifier stages.
与MAPRST0912-50相似,MAPRST0912-350的峰值功率为350瓦,非常适合作为中级放大器。
That explains why it has probably changed the least: the user interface is almost exactly the same, and battery life is still rated at more than a month.
因此,这款产品仅有少数改动:用户界面几乎没有任何变化,电池额定待机时间依然超过一个月。
The 4-cylinder is a 16-valve DOHC design with Toyota’s VVT-i variable cam timing system, and is rated at 179 horsepower at 6000 rpm and 172 lb-ft of torque at 4000 rpm.
4缸机为16气门DOHC(双凸轮抽)设计,配备丰田VVT-i(智能正时可变气门控制系统),最大功率179hp/6000rpm(131kw/6000rpm),最大扭矩172lb-ft/4000rpm(233Nm/4000rpm).
Although the Fukushima accident is now rated at the same level as the Chernobyl disaster in 1986, in terms of casualties and effects on the environment, it is far less significant.
虽然福岛的核事故现在被判为同1986年的切尔诺贝利核灾难一样的等级,但是从人员伤亡和对环境的影响来看,福岛核事故远比切尔诺·比利为轻。
That would put the new Focus ahead of the older model and competitors such as the Honda Civic, Toyota Corolla and Chevrolet Cobalt, all of which are rated at 35 or 36 mpg on the highway.
这将使新福克斯超越原有车型和本田思域(Honda Civic)、丰田卡罗拉(ToyotaCorolla)和雪弗兰(Chevrolet)Cobalt等竞争对手。 后三种车型在公路行驶时每加仑汽油的行驶里程为35或36英里。
It is recommended that AC power supplies to instruments be protected by fuses or automatic circuit breakers rated at not more than 2 Amperes, and must be separated from any load current circuits.
最好使用交流电源供电,并为设备安装保险丝或额定电流小于2安培的自动断路器,自动断路器还必须与其他负载电流电路分离。
It is recommended that AC power supplies to instruments be protected by fuses or automatic circuit breakers rated at not more than 2 Amperes, and must be separated from any load current circuits.
最好使用交流电源供电,并为设备安装保险丝或额定电流小于2安培的自动断路器,自动断路器还必须与其他负载电流电路分离。
应用推荐