But it has much else to inspire newcomers: a sweeping history that is also broadly progressive, a language everyone wants to speak, longer experience of racial diversity than most European nations.
但是也有一些事情是需要移民们知道并因此而激起他们对英国的感情的:英国的辉煌历史,英语是一种很受欢迎的语言,英国比许多欧洲国家更早地接受种族多样化……1707年,在英格兰及苏格兰地区不接受不同种族的观念改变之后,不列颠建立了。
That experience has complicated South Koreans' racial perceptions, Mr. Seol said. Today, the mix of envy and loathing of the West, especially of white Americans, is apparent in daily life.
薛冬勋认为,这次经历让韩国人的种族观更加复杂化,今天的韩国人对西方人既嫉妒又厌恶,对美国白人尤为如此,这在日常生活中表现十分明显。
That experience has complicated South Koreans' racial perceptions, Mr. Seol said. Today, the mix of envy and loathing of the West, especially of white Americans, is apparent in daily life.
薛冬勋认为,这次经历让韩国人的种族观更加复杂化,今天的韩国人对西方人既嫉妒又厌恶,对美国白人尤为如此,这在日常生活中表现十分明显。
应用推荐