This morning's draw for the Third Qualification Round threw up a repeat of the group games from two years ago.
今天早上的冠军联赛第三轮资格赛抽签让阿森纳遇到了两年前的小组赛对手。
The 3rd round of the North German regionals and a German national qualification round took place in Hildesheim last week.
第三轮的北德地区性和德国的国家资格赛发生在上周希尔德斯海姆。
At World Championships, Archery World Cups and other major International Competitions, qualification round is 12 ends of 6 arrows per end.
世界锦标赛、世界杯和其他主要的国际比赛,资格赛共射12组,每组6支箭。
In the following calendar for the 2008 Olympic Games, each blue box represents an event competition, such as a qualification round, on that day.
以下是2008年奥运会赛事日程,蓝色代表某日的分组赛,例如:某日的一个资格赛。
The goal of a qualification round is to let unranked or low ranked competitors qualify for the first round of an event with many registered competitors.
资格审核轮是在比赛项目第一轮开始之前进行。目的是让没有排名或低排名的选手有机会进入第一轮比赛,与已注册选手进行比赛;
For the Qualification Round, Judges may alter the target assignment so that there will be no more than one athlete from the same Member Association on one target.
裁判可对资格赛的靶位分配表进换,使每个靶位上同一会员协会的选手只有一名。
For China competition, competitors can choose either qualification round in Beijing, Shenzhen or Shanghai to join, but you can only participant one qualification round.
针对中国区域赛,选手可以任选在北京、上海或深圳资格赛参加,但只能参加一场资格赛,不可重复参加。
In Target Archery Championships the athletes will be seeded into the FITA Match play Chart (see Appendix 11 of Book 1) according to the position reached in the Qualification Round.
标靶射箭锦标赛,将根据选手资格赛的名次编排于国际箭总淘汰赛对抗表中(參阅第一册附錄11)。
Milan produced a brilliant and solid performance tonight to beat Shakhtar Donetsk 4-1 and make an important step towards the qualification to the next round of the Champions League.
米兰今晚,制造了闪耀的,坚定的表现,4:1击败了矿工,在冠军联赛资格赛中走出了重要的一步。
Another slow start by England, with draws against Ireland and the Netherlands, was followed by qualification to the second round after a 1-0 victory against Egypt.
英格兰再次开局不顺,头2场比赛战平爱尔兰和荷兰,在1-0击败埃及后猜晋级第二轮。
Despite opening this season's European campaign with three comfortable wins Arsène Wenger's side go into the final round of Group H matches needing a result to guarantee qualification.
尽管阿尔塞纳的球队在欧冠联赛开始后轻松取得三场胜利,不过现在的阿森纳必须在H组的最后一轮中取胜才能保证晋级的资格。
The most important thing is to reach the next round and even if we don't play particularly well and still get through I won't mind because qualification is all that counts.
进入下一轮是最重要的,即使是我们踢的不是特别好但仍获得晋级,我也不会介意。因为为了获得入场券是值得的。
Our object is to close the round and seal the qualification.
我们的目标是在本轮结束战斗,确保晋级。
However, there are still some defects to trust protector: the restrictions of qualification aren't sufficient; provisions of obligation and liability aren't all-round and reasonable.
尽管如此,其中也不乏有不完善之处,主要是:信托监察人的资格限制不够充分,信托监察人的义务设置不够全面,信托监察人的责任设置不够科学。
It was a very important match that permitted our qualification to the next round with two games still to play.
这是一场关键战役,能够确保我们在还剩两轮的情况下提前出线。
The results show that the qualification rate of the high-strength steel round link chains for mining was obviously raised after heat treatment by using on-line infrared temperature measurement system.
结果表明,采用红外线在线测温后,矿用高强度圆环链热处理后的合格率明显提高。
After a difficult start to his time in charge of France, Domenech turned things round by guiding them to qualification for the 2006 World Cup finals.
度过他在法国队艰难的起步阶段后,多梅内克开始扭转局势并带领法国队顺利完成2006年世界杯预选赛。
After a difficult start to his time in charge of France, Domenech turned things round by guiding them to qualification for the 2006 World Cup finals.
度过他在法国队艰难的起步阶段后,多梅内克开始扭转局势并带领法国队顺利完成2006年世界杯预选赛。
应用推荐