When company information is stored on non-secure and personally owned devices, employees put their company at risk every time they step out the door.
如果雇员将公司的信息存储在无保护的个人存储设备上,那么他们一出门就将公司置于风险之中。
Without ratification, we put at risk the coalition that we have built to put pressure on Iran, and the transit routes through Russia that we use to equip our troops in Afghanistan.
他说:“不批准这份条约,我们就是把我们建立起来的美俄联盟置于危险境地。有了这一联盟,我们加强了对伊朗的压力,我们还可以在俄罗斯过境,为驻阿富汗美军运送装备。
Risk managers who said no put themselves on a collision course with the business head and often the chief executive too.
风险经理们说不要把自己置身于与业务主管也常包括行政长官的冲突中。
In practice, Brazil has been holding out against the Additional Protocol on the (improbable) ground that it could put at risk commercial secrets from its uranium-enrichment programme.
实际上,巴西一直反对附加草案,原因是(但也可能不是),可能会存在泄露铀浓缩计划中商业秘密的风险。
But building on code from third parties brings new business and licensing concerns issues that can put software projects at risk.
但是,在第三方引入的代码上进行构建会带来令软件项目处于风险中的新的业务和许可关系问题。
But do most traders really believe they are taking a risk when they put on a trade?
但这是否意味着大部分交易者在交易时都接受了风险?
Because maybe when the donjons index is really high people are really excited and pleased, they are risk taking so they put on there mini skirts.
因为可能当地牢指数,很高的时候,人们很兴奋,很高兴,他们敢冒险,所以他们穿迷你裙。
Of course, any trader is taking a risk when you put on a trade, but that doesn’t mean that you are correspondingly accepting that risk.
当然了,每个交易者在交易时都承担了风险,但这不代表你相应地接受了风险。
They put on weight and had trouble processing sugar, raising their risk of diabetes.
这些白鼠的体重增加了,对糖分的分解也出现问题,因此也增加了罹患糖尿病的风险。
The dangers hardly showed as a blip on their elaborate risk charts. Mr Ospel put too much faith in them and in his ambition, and he had to pay the price.
但是这个危险根本没有显示在他们精心制作的风险图表上,对于他们和自己的野心过于自负,Ospel先生得为此付出代价。
Those of us who were sick were transferred to a hotel, along with the families who refused to put their children at risk on Taransay, which still resembled a building site.
由于有些参与者的家人拒绝让子女在Taransay上冒险,因此我们中的那些病人被转移到一个像建筑工地一样的旅店。
On May 30th Moody's, a rating agency, put RBS on a negative rating-watch, citing possible execution risk and the bank's relatively weak capital base.
5月30日,穆迪评级公司将苏格兰皇家银行的评级定为观察,指出其可能存在的执行风险和相对脆弱的资本基础。
There is a risk that by then, as Peter Mandelson, the EU’s trade commissioner, once put it, “the caravans [will] have moved on in different directions”.
这样一来就有一些风险,正如欧盟外贸专员PeterMandelson曾经说过的“商队的大篷车会向着不同的方向前行”。
There is a risk that by then, as Peter Mandelson, the EU's trade commissioner, once put it, “the caravans [will] have moved on in different directions”.
这样一来就有一些风险,正如欧盟外贸专员PeterMandelson曾经说过的“商队的大篷车会向着不同的方向前行”。
Japanese society has traditionally put much emphasis on hard work and employees regularly put in long hours in the office, which increases the risk of depression, mental health organizations say.
心理健康组织说,强调努力工作是日本社会的一大传统,人们一天的大部分时间都在办公室里度过,从而增加了患抑郁症的风险。
And signs of overcapacity in the industry exert downward pressure on steel prices and, critics say, put at risk the jobs of U.S. steelworkers.
有人批评说,作为产能过剩的迹象,中国钢铁行业给钢铁价格施加了下行压力,让美国钢铁工人面临失业风险。
Without ratification, we put at risk the coalition that we have built to put pressure on Iran, and the transit route through Russia that we use to equip our troops in Afghanistan.
倘若该条约未获批准,那么我们会将对伊朗施加压力而建立的联盟以及在阿富汗驻军路经俄国的捷运路线置于危险境地。
So when you put on a trade, can you consider yourself a risk-taker?
所以,当你交易时,你是否愿意把自己当作一个接受风险的人?
In short, in our focus on increasing the amount of food we produce today, we have accidentally put ourselves at risk for food shortages in the future.
一句话,我们关注的是增加现今的食物产量,却意外地将自己置于未来食品短缺的危险境地。
There is a huge psychological gap between assuming you are a risk-taker because you put on trades and fully accepting the risks inherent in each trade.
在假定你是冒险的人和承认你是冒险的人之间有一个巨大的心理落差,因为你要交易,需要完全接受每笔交易天生的风险。
The pressure my colleagues put on me was conscious - but I think there's a risk that we do it subconsciously in other cases.
我的同事给我的压力是有意的,但我觉得在其他案子里我们可能无意识地这么做了。
Such a surge would put unwelcome upward pressure on Asian currencies and increase the risk of economic dislocation in the event of a sudden flight of capital.
这将对亚洲国家货币构成不受欢迎的上行压力,并且增加资金突然外逃时发生经济动荡的风险。
Some people fear that relaxing the law on assisted suicide would lead to an increase in cases, and put people at risk of being pushed into taking their own lives.
有些人担心放宽安乐死法律会导致安乐死案例增加,使人们有被迫结束自己生命的风险。
If Banks put aside more capital, it would place their finances on a more stable footing, encouraging them to retain profits instead of rewarding risk-taking.
如果银行储备更多资本的话,就会使它们的财政基础更为稳固,鼓励它们保留盈利,而不是将盈利拿来奖励冒险行为。
Banks paid insurers such as AIG to take on the risk that their assets would default, which saved them having to put capital aside as the regulations required.
银行向美国国际集团这样的保险公司支付费用,由后者为其承担自身资产违约的风险,此举使得银行不用按照规制的要求储备部分资本。
This put them at a 20 per cent higher risk of developing heart disease and type 2 diabetes - the form that develops in middle-age and is often blamed on obesity.
这种基因会提高他们百分之二十的几率换上心脏病以及二型糖尿病,这些病症通常被认为是在中年时期由于肥胖所引发的。
This put them at a 20 per cent higher risk of developing heart disease and type 2 diabetes - the form that develops in middle-age and is often blamed on obesity.
这种基因会提高他们百分之二十的几率换上心脏病以及二型糖尿病,这些病症通常被认为是在中年时期由于肥胖所引发的。
应用推荐