Andrew once tried to put out a brighter light in his bedroom, but he failed in the end.
安德鲁曾经试图熄灭他卧室里一盏更亮的灯,但最终还是失败了。
To put such a serious problem to an end, in my mind, calls for the efforts from all sides.
终结这个严重的问题,依我之见,需要各方面的努力。
When this activity runs it will make the specified invocation to the web service using the message in its input container, put the answer it gets into its output container, and end.
Invoke活动在运行时将使用其输入容器(inputcontainer)中的消息来调用指定的Web服务,并将得到的应答放入到输出容器(out put container)中,然后结束。
Put those off until the afternoon or end of your day, and do them all at once in batches.
把这些事务都放到下午或者结束工作的时候一次性批量处理。
Second, we put them in the room with the customer from the beginning, not at the end.
其次,我们一开始就让他们与客户进行会谈,而不是在最后才让他们见客户。
A global gathering in Copenhagen at the end of the year will probably put that right-by bringing standing forests into the climate-change game, and into the global carbon-trading system.
本年末在哥本哈根的全球聚会可能将会将此纠正——通过将现有的森林纳入气候变化的游戏中,并进入全球碳排放交易体系中。
Even "primitive" rockets such as those fired by Hamas against southern Israel would, if aimed at the Israeli heartland, put an end to normal life in the country.
尽管哈马斯发射的火箭堪称“原始”,但是如若目标指向以色列中心地带,将使国家社会的普通生活无以为继。
For example, if your search bar has advanced filters, put them away in a special drop-down menu at the end.
例如,你的搜索输入框有高级的过滤控件,那么可以在输入框尾部以特殊的下拉菜单方式将其隐藏。
Similar momentum this year should put an end to the transmission of polio in this particularly crowded corner of the world, which has proven a challenge to global eradication efforts.
今年的类似动力应能终止脊髓灰质炎在世界这一特别拥挤地区的传播,它已证明是对全球根除努力的一个挑战。
Weekends, school holidays and end-of-term trips are busiest. Visit early in the year or put off until later.
周末,学校假期和旅行末期都是高峰期。一年中早点参观或是尽量推迟会节省不少时间。
The spiking costs of health care in the U.S. put pressure on doctors to perform expensive tests with high-end equipment only when necessary.
美国医保费用的激增迫使医生不到万不得已绝不动用那些高端设备进行成本昂贵的检查。
My ever-practical boyfriend put an end to the debate by pointing out the real wounded party in this case: the children.
我男朋友一直有很实际,他给我指出,其实在这场闹剧中真正受伤的是孩子。
Disney, Fox and Universal used to rake in profits from their local television stations; the slump in car advertising has put an end to that.
迪士尼、福克斯和环球过去凭借各自的本地电视台赚得盆满钵满;但如今汽车广告的大量减少使这种状况无以为继。
Bear in mind, that you'll be spending hours on end in this location, so make sure the way you work doesn't put unnecessary strain on your body.
记住,你将在这个地方待上几个小时,所以确保你的工作方式不会对你的身体带来一些不必要的损伤。
These fatty fruits have been said to have the ability to put an end to starvation in Africa, as 48% of the fruit is made up of essential fatty acids, amino acids, Vitamins and triglycerides.
据说这种含有脂肪的水果有能力终结非洲的饥饿问题,水果的48%是由必需脂肪酸、氨基酸、多种维生素和甘油三酸脂组成。
Nobody wants to put taxpayers on the hook for the financial industry's follies; we can all hope that, in the end, a bailout won't be necessary.
没有人想让纳税人为金融产业的荒唐闹剧买单;我们大家也都希望到最后的时刻,拯救计划再也用不着了。
However, as with any worthwhile goal, you have to get out there and put in the hard work in order to get to the desired end result.
但是,对于任何值得奋斗的目标,你都必须要自己去努力奋斗才能得到自己想要的成果。
While locals have praised the lull in fighting, it remains unclear how the proposed agreement could change their lives or if it will successfully put an end to hostilities.
虽然当地居民称赞交战的结束,但目前仍然不清楚要是实行停火会给他们的生活带来什么改变,或者停火是否真能成功地结束所有敌对行动。
The only thing that might suggest using an HTTP URL instead of a tag URI is if you want to put a page at the other end of the URL, either now or in the future.
建议使用HTTPURL而不是标签uri的惟一情况就是就是准备在URL的另一端放上一个页面,无论现在还是将来。
It's looking at the end test. It's looking at the kinds of conditions you're going to put in.
写代码的方法了,也就是通过讨论终结测试,通过讨论放入的条件。
A wave in the southern Indian Ocean snapped the mastoff her yacht and put an abrupt end to her solo adventure.
南印度洋的一个巨浪摧毁了她的桅杆,从而使她的个人冒险历程戛然而止。
I heard that they have taken the big Sadhu who predicted the end of the world and put him in the jail in Hanuman Dhoka.
我听说他们已把那个预言世界的末日大萨杜抓了起来,关进哈努曼多卡监狱。
The technology bubble's bursting in 2000 was supposed to put an end to the dreams of oddball Internet startups.
2000年的互联网泡沫被看作是奇奇怪怪的互联网公司美梦破灭的象征。
Mozilla executives and other developers are to appear before a special panel this week in the U.S. to discuss how they will put an end to this.
火狐的高管和开发人员本周在美国出席了一个特别小组会议,商讨如何结束这个现状。
At the end of thecourse, the rats are put together in a trashcan, chloroform is pouredover them and the lid is closed.
下实验课后,这些老鼠被一并放在一个垃圾桶,倒入氯仿盖上盖子。
At the end of the day, make copies of the list and put one in your bedroom, kitchen, glove compartment, and on your smart phone.
一天结束时,把列表抄几份分别放在卧室、厨房、衣橱和手机里。
Officials said BP's latest oil capping system, put in place at the end of last week, was so far collecting about 11,000 barrels a day.
相关人士说,英国石油公司上个周末新采取的“盖帽法”装置,迄今每天可收集约11,000桶漏油。
Officials said BP's latest oil capping system, put in place at the end of last week, was so far collecting about 11,000 barrels a day.
相关人士说,英国石油公司上个周末新采取的“盖帽法”装置,迄今每天可收集约11,000桶漏油。
应用推荐