Vasilis Vourkoutiotis is a professor of history at the University of Ottawa.
瓦西利斯·瓦尔考提尔提斯是渥太华大学的一位历史教授。
The shout came from Julio Pino, an associate professor of history.
呼喊来自胡里奥皮诺,一位名副其实的历史学教授。
Professor of History and International Affairs at Princeton university.
哈罗德·詹姆斯(普林斯顿大学历史和国际事务教授)。
He is an Associate Professor of History at Lawrence University in Appleton, Wisconsin.
他是威斯康辛州阿普尔顿·劳伦斯大学的历史助理教授。
Jeffrey Wasserstrom is a Professor of History at UC Irvine and Asia Editor for the Los Angeles Review of Books.
杰夫瑞•瓦瑟斯壮是加州大学欧文分校的历史学教授和《洛杉矶书评》的亚洲编辑。
Paul Kennedy is Dilworth professor of history and director of international security studies at Yale University.
保罗·肯尼迪:帝尔沃斯历史学教授,耶鲁大学国际安全研究负责人。
Jonathan Holloway is Professor of History, African American Studies, and American Studies at Yale University.
乔纳森·霍洛韦是耶鲁大学历史、非裔美国人研究以及美国研究的一名教授。
A professor of history at the University of Michigan, he is also a prolific and popular blogger on current affairs.
他是密歇根大学的历史教授,也是既高产又受欢迎的时事博客写手。
Nicholas Orme, a professor of history at Exeter University, has spent decades in the company of these little spirits.
艾克·塞特大学的历史学教授尼古拉斯奥尔姆花费数十年精力来研究这些小生灵。
Louis Hyman is an assistant professor of history at Cornell and the author of "Debtor Nation: a history of America in Red Ink."
本文作者路易斯·海曼,康奈尔大学的历史学副教授和《债务国家:用红笔书写的美国历史》一书的作者。
Niall Ferguson is a professor of history at Harvard University and a professor of business administration at Harvard business School.
NiallFerguson是哈佛大学历史学教授、哈佛商学院工商管理教授。
Even though editing many senior professor of history books, write about the history books there is no way comparable with Nanjing.
纵使编辑历史书的教授多资深,笔下的历史书也没有办法与南京媲美。
Niall Ferguson is a professor of history at Harvard University and a professor of business administration at the Harvard business School.
——NiallFerguson是哈佛大学历史学教授及哈佛商学院工商管理教授。
His is the most prominent of the hundreds of lives described in "the Whisperers" by Orlando Figes, a professor of history at London University.
他的故事是被伦敦大学历史教授奥兰多,费吉斯在“低语者”书中所描述的数百段经历中最突出的一段经历。
The story of America’s rapid unrolling of the exceptionalist carpet is very well told by Mr Cumings, professor of history at the University of Chicago.
芝加哥大学历史系教授肯明斯非常精彩的讲述了美国快速展开美国例外论之毯的故事。
The story of America's rapid unrolling of the exceptionalist carpet is very well told by Mr Cumings, professor of history at the University of Chicago.
芝加哥大学历史系教授肯明斯非常精彩的讲述了美国快速展开美国例外论之毯的故事。
Saudi society's "institutionalized segregation" is a huge drag on that transformation, says Hatoon Ajwad al-Fassi, a professor of history at King Saud University.
沙特社会的“制度化隔离”是转型的一个巨大阻力,沙乌德皇家大学历史学教授哈顿·阿加德·阿尔法西表示。
John Merriman is a professor of history at Yale University. Specializing in French and modern European history, he received his Ph. D. from the University of Michigan.
约翰·梅里曼是耶鲁大学历史系教授,在密歇根大学专修法国和现代欧洲历史专业,并且获得密歇根大学博士学位。
John Merriman is a professor of history at Yale University. Specializing in French and modern European history, he received his Ph. D. from the University of Michigan.
约翰·梅里曼是耶鲁大学历史学教授,在密歇根大学专修法国和现代欧洲历史,并且获得密歇根大学博士学位。
JAMES WRIGHT is Professor of history, President Emeritus of Dartmouth College, and the author of a forthcoming book on the history of U.S. wars and those who have fought them.
詹姆斯·赖特系一位历史学教授,达特茅斯学院前院长,同时也是一本讲述美国战争历史与战争人物的著作的作者。
The role of royalty as arbiters of taste dates back to the origins of monarchy, says Elisabeth Cawthon, an associate professor of history at the University of Texas at Arlington.
伊丽莎白·卡森,阿林顿德克萨斯大学历史学副教授,说皇室作为品味的评判者的角色要追溯到君主政体的起源。
Eisenhower's message was spot-on, but came too late, says Andrew Bacevich, a retired career officer in the U.S. Army and professor of history and international relations at Boston University.
美国陆军的退役军官,现位波士顿大学历史与国际关系系教授的安德鲁·巴斯维治,认为艾森豪·威尔的话是正确的,但迟了点。
"Let's face it, 'first in war, first in peace, and seventh in the hearts of his countrymen,' doesn't sound very impressive," said Ted Widmer, a professor of history at Washington College.
“让我们面对现实。他是战争中的第一人,和平中的第一人,美国同胞心目中的第七人',这听起来并不怎么样。”华盛顿学院历史学教授特德·威德默说。
But as Stuart Carroll, a professor of history at York University, points out in his entertaining look at France’s Guise family, “the word toleration lacked the positive connotations it has today.”
但是正如约克大学的历史学教授斯图尔特卡罗尔,以他娱乐性的眼光来看法国的吉斯家族, 而指出的: “那时,包容一词缺少了今天其中的正面含义”.
Vasilis Vourkoutiotis, a professor of history at the University of Ottawa, has some sympathy for the protesters, who, "may be young and scruffy, but do not assume that this makes them stupid."
渥太华大学历史教授维休里斯·瓦尔考提尔提斯(Vasilis Vourkoutiotis)为抗议者打抱不平,他们“可能是年轻及仪容不整,但决不能假定这使得他们愚蠢。
Harold James is Professor of History and International Affairs at Princeton University, New Jersey, USA and Marie Curie Professor of History at the European University Institute, Florence, Italy.
哈罗德•詹姆斯是美国新泽西州普林斯顿大学的历史和国际关系学教授,并兼任意大利佛罗伦萨的欧洲大学学院历史学教授。
Harold James is Professor of History and International Affairs at Princeton University, New Jersey, USA and Marie Curie Professor of History at the European University Institute, Florence, Italy.
哈罗德•詹姆斯是美国新泽西州普林斯顿大学的历史和国际关系学教授,并兼任意大利佛罗伦萨的欧洲大学学院历史学教授。
应用推荐