He proceeded to excoriate me in front of the nurses.
他继续在这些护士们面前指责我。
The justice proceeded to write in his record book.
法官继续在他的案卷本上记录。
She sat down and proceeded to tell me about her skiing holiday.
她坐了下来,继续给我讲述她假期去滑雪的经历。
The player proceeded to rub his gloves across his wet T-shirt and then exclaimed.
球员继续用手套在湿T恤上擦了擦,然后大叫起来。
Disregarding the Rat, he proceeded to play upon the inexperienced Mole as on a harp.
他不管水鼠,继续玩弄那没有经验的莫尔,就像玩弄竖琴一样。
He proceeded to tell me of my birth.
他接着给我讲了我的出生。
She proceeded to recline on a chaise longue.
她开始斜靠在一个躺椅上。
I gulped, and then proceeded to tell her the whole story.
我倒吸了口气,接着把事情的原委都告诉了她。
He outlined his plans and then proceeded to explain them in more detail.
他简单介绍了他的计划,接着又进行了较详细的解释。
Having said she wasn't hungry, she then proceeded to order a three-course meal.
她先说不饿,接着却要了一份三道菜的大餐。
Often the foragers proceeded to the exact spot in the maze where the food had been.
觅食者经常会直接进入到迷宫中食物所处的准确地点。
Then he proceeded to recite his card number and expiration date before signing off.
接着他开始背诵他的卡号和有效期,然后才签字。
He lay down upon a sumptuous divan, and proceeded to instruct himself with honest zeal.
他躺在一张豪华的长沙发上,开始全神贯注地研习礼节。
By-and-by the constable arrived at a deserted market-square, and proceeded to cross it.
后来,警官来到一个空无一人的市集广场,打算穿过它。
Mechanically he rose and proceeded to repack the luncheon-basket, carefully and without haste.
他机械地站起身来,开始把午餐篮子重新装好,小心翼翼,不慌不忙。
When all the participants proceeded to the second pair of tasks, the daydreamers performed 40% better than the others.
当所有参与者进行第二组任务时,白日做梦者的表现比其他人好40%。
He then proceeded to teach himself geology, and when he was twenty-four, he went to work for the company that was excavating the Somerset Coal Canal in the south of England.
后来,他又自学了地质学;24岁的时候,他开始为那家挖掘英格兰南部的萨默塞特煤炭运河的公司工作。
So they proceeded to invent the verge-and-foliot escapement.
所以他们着手发明了立轴横杆式擒纵机构。
Then he proceeded to slam me into the wall.
接着,他向前走把我猛力地推到墙上。
He proceeded to the 44th floor, an elevator-transfer floor.
他继续走到换乘电梯的第44层。
And then proceeded to explain how a girl died of some disease.
接着就是讲某个女孩子死于某种病的故事。
I just said yeah, and then Kim proceeded to tell me her story.
我说是的,金接着给我讲她的故事。
I smiled and said, "That's nice," and proceeded to order my meal.
我笑着说:“真好,”接着继续点餐。
He owned the dance floor as he and two girls proceeded to cut up a rug.
他将自己与两个女孩剪下的一块地毯做为自己的舞池。
Enthusiasts proceeded to draw thousands of images, many of them offensive.
爱好者绘制了数千幅漫画,许多是带有攻击性的。
George met up with the guys at a local bar and proceeded to get shit-faced.
乔治和伙计们在当地一家酒吧碰面,就接着喝得恍恍惚惚了。
We walked through the gate of the picket fence and proceeded to look around.
我们走过尖桩篱栅门,四处观望。
We walked through the gate of the picket fence and proceeded to look around.
我们走过尖桩篱栅门,四处观望。
应用推荐