On the other hand the low cost of credit risks fuelling a house-price boom.
另一方面,信用风险的低成机激起了房价的增长。
Q. What will the commodity price boom mean to the U. S. agricultural land prices?
如果大宗商品价格将来暴涨,这对美国的农田价格会有什么影响?
Germany has not suffered from either a credit or house-price boom, and households' finances are robust.
德国并未遭受到信贷紧缩或者房价飙升,家庭财务状况也处于强劲状态。
A lot of the commodities used in batteries have gotten expensive in the recent commodity price boom, he says.
他说,在最近的大宗商品涨价潮中,许多电池原材料商品的价格都出现大涨。
The commodity price boom has extended beyond the mainstream areas of oil, gold, copper and grains into speciality metals.
大宗商品的价格暴涨,已从石油、黄金、铜和粮食等主流领域,延伸至特种金属领域。
“The global economy is in the midst of the broadest and most buoyant commodity price boom since the early 1970s,” the body said.
IMF表示:“全球经济正面临自70年代初以来最广泛、最猛烈的大宗商品价格上涨行情。”
In retrospect, Mr Putin was lucky to inherit a recovering economy and an incipient oil - and commodity-price boom from Mr Yeltsin.
回顾过去,普京先生幸运的从叶利钦先生那里继承了一个正在复苏的经济,以及开始提升的石油和日用品价格。
The immediate problem for the Gulf states is that the inflationary effects of the oil-price boom are being amplified by their yoke to a weakening currency.
现在,对海湾国家来说最紧急的问题是,通货膨胀导致石油价格上升,而又由于他们的货币与不断疲软的美元紧密相连,导致这种上升又被扩大。
For according to the Economist's "Bubble guide" (see chart), China's recent share-price boom is still relatively modest compared with the giants of history.
经济学人?的“泡沫导向”(见曲线图),与历史上的股票几次大幅度的增长相比较,中国近期股票价格的增长相对还是适度的。
Overall, one may therefore characterize the export performance as modest, though in value terms this has been masked by the recent commodity price boom," he said.
整体而言,非洲国家的出口情况适度,尽管最近商品价格猛涨掩盖了这种适度增长的实际价值。
Even before the current price boom started two years ago, food aid was running at historically low levels, perhaps half the real-terms total of two decades earlier.
即使在此次粮价开始上涨的两年前,食品援助已处于历史较低水平,以实值计算或许只有二十年前的一半。
Since millions use their homes as collateral for general loans, the house-price boom also exaggerated the consumer boom while it lasted, and amplified the bust when that came.
因为数百万人把住房作为一般贷款的附属担保品,房价飙升也拉动消费激增,随着繁荣的持续,破产的危险泡沫也越吹越大。
Secondly, the velocity of money is usually suppressed by increased asset prices, and under certain conditions, there is a reverse relationship between the asset price boom and inflation.
货币流通速度通常会受到资产价格上升的抑制,在一定条件下,资产价格上升与通货膨胀之间存在替代关系;
One reason is that Russian economic growth, sparked by the privatisations of the 1990s and kept going by the oil-price boom, has brought rising living standards and a new sense of stability.
其中一个原因是,二十世纪九十年代私有化激发的经济增长,以及由原油价格上扬而导致的经济持续升温提高了俄罗斯的人均生活水平并给国家带来了一种新稳定感。
If this was happening during a boom, it might be understandable. But recession would normally dampen down price rises.
如果说,经济繁荣期出现这场情况,这也还说得过去,然而衰退期间本来应该会抑制价格上涨速度的。
Furthermore, because Starbucks does not disclose whether this is the direct price paid to farmers or to middle men, we can't say who the quality market boom is benefiting.
更进一步说,因为星巴克没有披露是直接向农民收购还是通过中间商收购,我们还不能断定谁真正从这个繁荣的市场中获利。
Thus the price fluctuations that come with boom and bust, and encourage overfishing, would be smoothed out.
因此伴随着的兴衰价格波动和鼓励过度捕捞将被消除。
A housing boom turns into a bubble when prices are driven up by expectations of future price gains.
对未来价格上升的期望,促使房产繁荣滋生泡沫。
To start with, its housing boom was among the most extreme, measured by real price increases and resulting overvaluations.
而这次的衰退是自19世纪30年来最为严重的金融危机所导致的。首先,根据实际价格的增长和随之而来的过高估价来评判,英国房市确实过于火热。
Much of these price drops can be attributed to over development during the boom.
这些价格的下降大部分可以归因于在经济繁荣时期的过度开发。
In some places the boom was big enough and irrational enough to suppress price signals from lots of new supply.
在有的地方,繁荣之大、之非理性甚至压过了大量新房入市的价格信号。
Russia's boom has a more fragile base: the rising price of oil and gas.
俄罗斯的繁荣则建立在一个相对脆弱的基础上:石油与天然气价格的上涨。
But nationwide house-price inflation was propped up by a 40% surge in Perth last year, thanks to the minerals boom.
但是去年在佩思,由于矿物增长热潮的原因全国性的房价通货膨胀直接激增了40%。
They are less efficient than a carbon price and distort the market—witness Spain’s solar feed-in tariff, which caused a boom in the industry, followed by a bust this year.
这项手段没有碳税那样富有成效,而且扭曲市场。 例如西班牙的太阳能关税补贴使工业得到蓬勃发展,但随之而来的则是萧条的一年。
The Economist has been collating these house-price indicators since 2002, allowing us to track the global residential-property boom (see chart).
“经济学家”杂志从2002年开始比较这几个房价指标,以跟踪全球住宅市场的繁荣程度(见下图)。
The big operators have stepped back from price cuts, allowing industry revenues, which had stalled despite the boom in customers, to grow again.
大运营商暂时放弃降价,使得客户虽蓬勃发展但却停滞不前的行业收入,再度增长。
With the wealth boom creating unprecedented riches — and greater opportunities for gold-digging by both genders — price-tag partnerships and checkbook breakups are increasingly making headlines.
眼下的财富膨胀令富人群落空前壮大,只要存心掘金,不论男女都会有更好的机会,明码标价的结合以及用支票了断的分手越来越多地占据了新闻的头条。
With the wealth boom creating unprecedented riches — and greater opportunities for gold-digging by both genders — price-tag partnerships and checkbook breakups are increasingly making headlines.
眼下的财富膨胀令富人群落空前壮大,只要存心掘金,不论男女都会有更好的机会,明码标价的结合以及用支票了断的分手越来越多地占据了新闻的头条。
应用推荐