Prejudices can easily become implanted in the mind.
偏见容易在头脑中扎根。
We've contrived various justifications that turn out to be half-truths, prejudices or myths.
我们想出了各种各样的解释,结果它们要么半真半假,要么只是偏见或传说。
We're delighted to see others forging ahead and crashing through the prejudices, but we shiver at the price it might exact in our own lives.
我们很高兴看到别人勇往直前,打破偏见,但我们为自己的生活可能付出的代价而发抖。
It takes a long time to break down prejudices, but we have to keep trying.
消除偏见需要很长时间,但我们仍要不断努力。
It needs to put historical prejudices to one side and take some steps to address our urgent housing need.
它需要把历史偏见放在一边去采取一些措施来解决我们迫切的住房需求。
她摒弃一切成见。
His prejudices were common knowledge.
他的偏见是众所周知的。
Old prejudices, as they say, die hard.
他们认为,成见难除。
Let me disabuse of that foolish prejudices.
让我消除那个愚蠢的偏见。
One of these prejudices is the fear of red ink.
其中一个偏见就是对赤字的恐惧。
They may also face more debilitating prejudices.
他们还可能会面对更多的使人意志衰弱的偏见。
"Journalists have prejudices of their own," Pesic said.
“记者本身有他们自己的喜好,”佩斯克说。
The intellectual sources for these prejudices are, however, impeccable.
这些学术偏见的根源倒也无可非议。
Mr Hitchings's book is a corrective to some of these linguistic prejudices.
希契斯的书对这些语言偏见中的一些做了纠正。
This may be one of my prejudices but I find women more responsible than men.
这可能是我的偏见之一,但我觉得女人比男人更加可靠。
A French or Russian version of "1001 Books" would impose its own prejudices.
法语或者俄罗斯版的“1001本书”将加上他们自己的偏见。
Irrational fear is the source of prejudices, phobias and knee-jerk reactions.
非理性的恐惧是偏见和恐惧症的根源,膝跳反射也是因此而发生。 下面这些都是非理性的恐惧。
People who want to combat prejudice may need to challenge their own prejudices, too.
那些想要解决偏见的人们也许需要先解决他们自己的偏见。
Think about your prejudices towards being single. What negative thoughts do you have?
想一想你对于光棍的偏见吧,有哪些负面的认识呢?
They are also being forced to rethink some of their deepest prejudices about America.
此刻他们也在被迫思考他们对美国一些根深蒂固的偏见。
And the trend will continue to grow, because some study results upset many prejudices.
并且这一倾向有越演越烈趋势,因为有些研究结果令很多成见黯然失色。
"I am a chameleon... a mirror of other people's moods, opinions and prejudices," he confides.
“我是一条变色龙……随时反映其他人的情绪,观点和偏见,”他向读者倾诉着。
Mr Hirst is less forthright about his prejudices, but has the advantage of a longer memory.
赫斯特的书中个人见解较少,但却长于更深入挖掘历史记忆。
Mr Hirst is less forthright about his prejudices, but has the advantage of a longer memory.
赫斯特的书中个人见解较少,但却长于更深入挖掘历史记忆。
应用推荐