Precisely because of this masculine orientation, revising the frontier thesis by focusing on women's experience introduces new themes into women's history.
正是由于这种男性化的取向,通过关注女性的经历来修正前沿命题,为女性的历史引入了新的主题。
Your identity has been formed; you've built up your resources; and now you have the chance to take the big risks precisely because your foundation is already secure.
你已经有了自己的身份;已经积累了自己的资源;而且,正是因为你的根基已固,现在的你就有机会承担更大的风险。
This might be explained by the fact that the novel has evolved precisely because of technological developments that made it possible to print out huge numbers of texts.
这或许可以解释为,小说的流传正是由于技术的发展,从而能够印刷出大量文本。
It's been suggested in fact that jays, corvids known for stealing each other's food, may hide their food precisely because they are projecting their own tendency to steal onto other jays.
事实上,有研究表明,以偷别人食物而闻名的鸦科动物会隐藏自己的食物,正是因为它们把自己偷东西的倾向投射到其他鸦类身上。
The sword hasn't had a military function for a hundred years, but is still part of an officer's full-dress uniform, precisely because a sword always symbolized "an officer and a gentleman".
刀剑失去军事功能已有一百年了,但它仍然是军官全套制服的一部分,因为刀剑总是象征着“军官和绅士”。
They are open to the tactical possibilities and the musical challenges precisely because they are freed, through skill, from the need to pay attention to the low-level details of how to play.
他们之所以对战术可能性和音乐挑战持开放态度,正是因为他们通过技巧摆脱了对演奏技术等低级细节关注的必要。
It's precisely because I care about you that I don't like you staying out late.
正因为我关心你,我才不要你太晚回家。
That's precisely because of the way I see the world.
这正是因为我看这个世界的方式。
Clients visit the hotel precisely because it is luxurious.
客人愿意选择维景酒店,正正是因为该酒店的豪华。
Mr Buffett's advice is so good precisely because few people take it.
巴菲特的建议之所以上佳,正是因为没有多少人听取他的建议。
JSON was the sleeper hit of the year, precisely because it wasn't XML.
JSON是今年的黑马,恰好因为它不是XML。
It is precisely because of your perseverance, we have bright future!
正因您的执着,才有我们璀璨的明天!
Precisely because they mattered less, they were freer to do what they wanted.
正因为她们相对不受重视,她们可以更自由地做自己想做的事情。
Furthermore, these assets are illiquid precisely because they are so hard to value.
此外,这些资产缺乏流动性完全是因为它们非常难以估值。
The poor have a treasure to offer precisely because they cannot return our favours.
贫穷人可以给我们宝藏,恰好是因为他们无法回报我们的帮助。
Precisely because of these global crises, the price of failure keeps getting higher.
面对这些全球危机,如果失败,将付出更沉重的代价。
Precisely because she was both close and removed in such an easy way, I didn't want to visit her.
正是因为她既像是远在天边,又像是近在眼前,轻松地保持着联系,我才不想去探望她的。
Walter Cronkite became the most trusted man in television precisely because he seemed so grown up.
沃尔特·克朗凯特之所以被观众评为“美国最可信赖的人”正是因为他看起来是如此得沉稳,老练。
Many cultures consider dogs unclean precisely because of their tendency to scavenge our remains.
许多文化认为狗非常不净,因为它们会以人类的尸体为食。
The Long-Term Capital episode ... was important precisely because the fund was not a major firm.
“长期资本”事件意义还在于它不算是一个大企业。
She insists, however, that it was precisely because of her past that she felt so keen to do this job.
她坚持认为,正是因为她过去的经历才使得她如此热心于这份工作。
I believed his selection would work precisely because it didn't have the traditional kind of balance.
正因为我们是反传统平衡准则的组合,我认为选择他是行得通的。
They are a special risk with stem cells precisely because such cells can turn into any other sort.
对干细胞来说他们是一种特殊的风险,因为这种细胞能分化成任何其他种类。
But it is precisely because of this narrow focus that it has never gained much traction with clinicians.
但也正因为如此狭窄的关注使得临床医生们没法得到更多的动力。
But it is precisely because of this narrow focus that it has never gained much traction with clinicians.
但也正因为如此狭窄的关注使得临床医生们没法得到更多的动力。
应用推荐