A gun battle had preceded in the explosions.
爆炸之前有过一场枪战。
Chinese science which was preceded in ancient times and backward at modern times is mostly influenced and restricted by the method of traditional thought and the outside culture circumstance.
古代中国科学在世界上的领先与其在近现代落后,主要是受到了其文化系统中传统思维偏向及其外部人文环境的影响和制约。
她是我这工作的前任。
Extreme changes in daily and seasonal climates preceded the retreat of the seas back into the major ocean basins.
在海洋退回到主要的海洋盆地之前,每日天气和季节性气候发生了剧烈的变化。
During this relatively short period of time, greater changes in people's living conditions have occurred than in the thousands of years which preceded.
在这相对短暂的时间里,人们的生活条件发生了比之前几千年更大的变化。
Service preceded art in his work.
在他的作品中服务先于艺术。
These filters work like the other filters introduced in this article and are preceded with a ":" character to denote they are a filter.
这些过滤器和前面介绍的过滤器的工作原理是一样的,并且也是以“:”开头,表明它们是过滤器。
The appearance of RVF disease in humans is typically preceded by infection in animals.
在人类身上出现裂谷热疾病的典型前兆是动物感染。
He did evil in the eyes of the Lord, but not like the Kings of Israel who preceded him.
他行耶和华眼中看为恶的事,只是不像在他以前的以色列诸王。
Yes, the explanation for the explosion in food and oil prices - global demand exceeding the growth in global supplies - was apparent in the three or four years that preceded this crisis.
不错,对于食物和石油价格激增的解释——全球需求超过全球供给的增长——在这场危机之前的三四年间已清晰可见。
All attributes in alphabetical order, preceded by a single space, with no space on either side of the equals sign, and double quotes around the attribute value.
所有的属性按照字母顺序排列,前面有一个空格,等号、包含属性值的双引号两侧没有空格。
Our view is that the depth and length of the current recession relative to previous recessions is closely linked to the tremendous rise in household debt that preceded it.
我们认为相对于以前的衰退,当前经济衰退的长度和深度是与它之前的家庭负债急剧升高紧密相关的。
That event, too, was preceded by a large crack that was observed in satellite imagery in late 2000.
那一次冰山形成之前,人们也于2000年末在卫星图像上发现了大裂缝。
The researchers found that almost all of the earthquakes down to a depth of about 35km were preceded by distinct electrical disturbances in the ionosphere.
研究人员发现几乎所有深度达到35公里的地震都可以通过电离层明显的电磁扰动现象预测到。
And that was preceded by the "hubris of reason" : Woodrow Wilson's delusion that victory in the first world war would enable America to create a global system of rule-bound peace and reason.
最前面的是“理性的傲慢”:伍德罗·威尔逊错误地认为在一战中取得胜利美国就能重新建立一个受规则约束的和平理性的全球体系。
The squeal of the air raid sirens in the Iraqi capital preceded the ringing explosions, cutting through an eerie silence that enveloped the city as night fell.
在伊首都响起凄厉的空袭警报后,爆炸声开始响彻四方,打破了夜幕下笼罩城市的令人不安的寂静。
By comparison with the year or more of angst that preceded George Bush's invasion of Iraq in 2003, the pros and cons of this decision have received remarkably little debate.
2003年布什入侵伊拉克之前的一年多时间,人们对入侵伊拉克都感到焦虑不安。相比之下,对于这一决定的讨论似乎鲜有阻碍。
As in the case of Iraq, the assault on Libya was preceded by a huge barrage of anti-Gadaffi propaganda and steaming moral outrage by western media and politicians.
就如同在伊拉克所发生的战争一样,对利比亚进行猛然突袭之前是大肆反卡扎菲的宣传和西方媒体和政客对其日益不满的道德谴责。
Because volcanoes are gas-driven machines. An eruption is often preceded by an increase in discharged gas and by variations in its chemical composition.
因为火山就相当于一台气体驱动的机器,排放气体量的增加和气体化学成分的改变通常是喷发的前奏。
That influence was all too evident in the session which preceded the questioning of the Murdochs, and in events elsewhere.
这种影响在质询默多克之前召开的会议和其他事件中就已经很明显了。
Postcrash amnesia has robbed him of the vital three or four minutes that preceded the crash in the Pont d'Alma tunnel and its aftermath, when he lay suspended between life and death.
撞车造成的健忘症已抹掉了关于阿尔玛桥隧道里撞车前至关紧要的三四分钟以及事后情况的记忆.那时他正悬命于生死之间。
In one case, RBD preceded Parkinson's disease by 50 years.
有一例是,RBD先于帕金森综合症50年存在。
As documented in his paper, the subprime mess was preceded by a lending bonanza and a weakening of credit standards.
正如其文章中所提到的, 在刺激贷款危机之前的现象是泛滥的贷款和越来越低的信贷标准.
When she met her future husband at Yale Law School — where she was one of 27 women in a class of 235 — Hillary had a reputation that preceded her.
在她成为耶鲁法学院235名学生之中27名女生之一并遇见她的未来夫婿之前,希拉里早已名声在外。
Theadmissions typically preceded the rebukes, and in the few weeks that followedthe firms' share prices underperformed the Shanghai stockmarket by an average of up to6% (see left-hand chart).
正常情况下是公司承认在先,随后的几周内这家公司的股票价格平均低于上海市场近6%(见左图)。
Theadmissions typically preceded the rebukes, and in the few weeks that followedthe firms' share prices underperformed the Shanghai stockmarket by an average of up to6% (see left-hand chart).
正常情况下是公司承认在先,随后的几周内这家公司的股票价格平均低于上海市场近6%(见左图)。
应用推荐