坏消息纷至沓来。
The money just kept pouring in!
这些钱不断涌入!
Right away, orders started pouring in.
几乎是立刻,订单开始如潮水般涌入。
They ate their breakfast with the morning air pouring in upon them.
他们吃早饭时,早晨的空气迎面扑在他们身上。
目前那些资金正在涌入。
Reports of new victories keep pouring in.
捷报频传。
Heartening reports of victories are pouring in.
可喜的胜利消息不断传来。
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
上前用油和酒倒在他的伤处,包裹好了,扶他骑上自己的牲口,带到店里去照应他。
Then warm the pot by pouring in a little boiling water, and then empty it out.
然后倒一点沸水温一下茶壶,然后倒出来。
Suggestions are pouring in from across the country and the world.
各种建议从这个国家以及全世界蜂拥而出。
But other offers of help more tailored to urgent rescue operations — offers that began pouring in from abroad almost immediately after Monday's quake — have languished.
在周一发生地震后﹐国外的一些机构几乎立刻就提出了大量针对专门情况的救援措施﹐但多未收到积极的回应。
Like my mind was this little basket, big flood pouring in, but all I got was this hint of greater water?
就好比我的头脑是个小篮子,当大洪水涌来的时候,我所得到的却只是一个暗示,告诉我说还有更多的水。
Only one ward of the hospital was able to deal with the constant stream of injured pouring in.
当时,他所在的医院只有一间病房能够对不断涌进的伤员进行处置。
With the economy growing at over 4% and foreign capital pouring in, funding these projects is not a problem. Rather, it is ensuring they are built on time, to budget and with high quality.
经济以超过4%的速度增长,外国资金蜂拥而入,这些项目的资金已不再是问题,并且还确保它们能够按时、合乎预算并高质量的完工。
That's also when the comments - many of them angry, rude, and hateful - started pouring in.
也就是在这个时候,各种愤怒、粗鲁还有憎恨的评论喷涌而至。
But now the sea was found to be pouring in through the leaks so rapidly that, even with four pumps constantly going, they could scarcely keep her afloat.
但这时大量海水从渗漏处迅速涌入船舱,即便用四台水泵不停地抽水,还是很难继续浮在海面上。
M: As new orders keep pouring in, the workers are working three shifts to step up production.
M:随着新订单的不断增加,工人们已经采用三班倒来提高产量了。
Give us an entertainment flatrate with no strings attached, free of device dependencies and with all of our favorite artists, and the cash is certain to start pouring in.
无条件的给我们的娱乐统一定价,并且不受设备限制的提供任何需要的节目,现金自然会滚滚而来。
Millions of dollars in donations from companies like Coca-Cola and a billionaire businessman, Eike Batista, are also pouring in, paying for things like police equipment.
来自像可口可乐这样的公司还有一位身家几十亿的生意人的数百万美元的捐款正在流入,为像警用装备之类的东西买单。
But distillers such as Adler finally seem to be making an impact with orders pouring in from all over the world.
但是像阿德勒这样的酿酒人也正为从世界各地蜂拥而至的订单做着努力。
Jump-start your calcium intake by filling your coffee mug with skim or 1 percent milk, drinking it down to the level you want in your coffee, then pouring in your caffeine fix.
用脱脂或1%牛内填满您的咖啡杯以启动钙摄入计划,喝您平时喝咖啡的量,然后把剩下的倒入您的咖啡容器里。
The basic idea is that you create a product, partner with all of the leaders in your industry to promote it, and then sit back as the sales start pouring in.
它最基本的观念就是:你创造了一个产品,而后同业内所有的其他一些带头人合作来推广这个产品,接下来你只需要舒舒服服地坐下来,等着销售开始源源不断地进来了。
Symbolically significant donations are pouring in too.
象征性意义重大的捐助也在跟进。
'Don't get philosophical on me now,' she laughed, bolting back to her receiving line of journalists, friends and hangers-on pouring in backstage.
“现在别跟我谈哲学,”她笑着说,奔向了迎接她的记者、朋友和涌上台来的观众。
Within three years, with Chinese aid pouring in to help the Vietcong, America had suffered a humiliating defeat in Vietnam.
其后三年中,得到中国倾力援助的越共给了美国史无前例的迎头痛击。
The assumed first step is to jump straight in, sign up for each and every social network and wait for the customers to come pouring in.
假设你的第一步是盲目地在每个社交网站注册,然后期待消费者蜂拥而至。
The assumed first step is to jump straight in, sign up for each and every social network and wait for the customers to come pouring in.
假设你的第一步是盲目地在每个社交网站注册,然后期待消费者蜂拥而至。
应用推荐